Paroles et traduction Frankie Laine - Shine
'Cause
my
hair
is
curly
Потому
что
у
меня
вьющиеся
волосы.
Just
because
my
teeth
are
pearly
Только
потому,
что
у
меня
жемчужные
зубы
Just
because
I
always
wear
a
smile
Просто
потому,
что
я
всегда
улыбаюсь
Like
to
dress
up
in
the
latest
style
Любите
одеваться
по
последнему
слову
моды
'Cause
I'm
glad
I'm
livin'
Потому
что
я
рад,
что
живу.
I
take
these
troubles
all
with
a
smile
Я
принимаю
все
эти
неприятности
с
улыбкой
Just
because
my
color's
shady,
Просто
потому,
что
мой
цвет
тенистый,
That's
the
difference,
maybe,
why
they
call
me
Может
быть,
в
этом
и
есть
разница,
почему
они
называют
меня
Shine,
sway
your
blues'ies.
Сияй,
раскачивай
свои
блюзы.
Why
don't
you
shine?
Почему
ты
не
сияешь?
Start
with
your
shoes'ies.
Начните
с
вашей
обуви.
Shine
each
place
up,
make
it
look
like
new.
Приведите
в
порядок
каждое
место,
чтобы
оно
выглядело
как
новое.
Shine
your
face
up,
I
want
to
see
you
wear
a
smile
or
two.
Освети
свое
лицо,
я
хочу
увидеть
на
тебе
пару
улыбок.
Why
don't
you
shine
your
these
and
thoseies?
Почему
бы
тебе
не
посветить
своими
этими
и
теми
вещами?
You'll
find
everything
gonna
turn
out
right
fine
Ты
увидишь,
что
все
будет
хорошо.
Folks
will
shine
up
to
ya'
Люди
будут
сиять
перед
тобой'
Everybody's
gonna
howdy
doody
do-ya'
Все
будут
говорить
"привет,
дуди
ду-йа".
You'll
make
the
whole
world
shine
Ты
заставишь
весь
мир
сиять
Oh
chocolate
drop,
that's
me...
О,
шоколадная
капля,
это
я...
'Cause
my
hair
is
curly,
(man's
got
curly
hair)
Потому
что
у
меня
вьющиеся
волосы,
(у
мужчины
вьющиеся
волосы)
Now
just
because
my
teeth
are
pearly,
(also
got
pearly
teeth)
Теперь
только
потому,
что
у
меня
жемчужные
зубы
(у
меня
тоже
жемчужные
зубы)
Just
because
I
always
wear
a
smile,
(oh
keep
on
smiling)
Просто
потому,
что
я
всегда
улыбаюсь,
(о,
продолжай
улыбаться)
Like
to
dress
us,
babe,
in
the
latest
style.
Нравится
одевать
нас,
детка,
по
последнему
слову
моды.
'Cause
I'm
glad
I'm
livin'
Потому
что
я
рад,
что
живу.
I
take
these
troubles
all
with
a
smile
Я
принимаю
все
эти
неприятности
с
улыбкой
Now
just
because
my
color's
shady
(you's
a
shady
baby)
Теперь
только
потому,
что
мой
цвет
тенистый
(ты
тенистый
малыш).
That's
the
difference,
maybe,
why
they
call
me...
Может
быть,
в
этом
и
есть
разница,
почему
они
мне
звонят...
Shine
away
your
blues'ies
Прогони
свою
тоску.
Shine,
start
with
your
shoes'ies
Сияй,
начни
со
своей
обуви.
You'll
make
the
whole
world
shine
Ты
заставишь
весь
мир
сиять
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frankie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.