Paroles et traduction Frankie Laine - Wanted Man
Bullet
in
my
shoulder.
Пуля
в
моем
плече.
Blood
runnin'
down
my
vest.
Кровь
стекает
по
моему
жилету.
Twenty
in
the
posse
Двадцать
человек
в
отряде
And
they're
never
gonna
let
me
rest
И
они
никогда
не
дадут
мне
покоя
Till
I
became
a
wanted
man
I
never
even
owned
a
gun
Пока
я
не
стал
разыскиваемым
человеком,
у
меня
даже
никогда
не
было
оружия
But
now
they
hunt
me
like
a
mountain
cat
Но
теперь
они
охотятся
на
меня,
как
на
горную
кошку
And
I'm
always,
always,
always
on
the
run
И
я
всегда,
всегда,
всегда
в
бегах.
I
killed
poor
Jed
Kline
(?)
in
bad
Laredo
fight
Я
убил
беднягу
Джеда
Клайна
(?)
в
драке
в
бад-Ларедо.
Killed
him
with
my
bare
hands
for
the
girl
I
loved
that
night
Убил
его
голыми
руками
ради
девушки,
которую
я
любил
той
ночью
Jed's
brother's
out
to
get
me
Брат
Джеда
пришел
за
мной
He's
comin'
with
a
gang
Он
идет
с
бандой
But
I'd
rather
shoot
it
out,
by
God
Но,
клянусь
Богом,
я
бы
предпочел
застрелиться
Than
let
'em
watch
me
hang
Чем
позволить
им
смотреть,
как
меня
вешают
Bullet
in
my
shoulder!
Пуля
в
моем
плече!
BLOOD
runnin'
down
my
vest
КРОВЬ
стекает
по
моему
жилету.
Twenty
in
the
posse!
Двадцать
человек
в
отряде!
And
they're
never
gonna
let
me
rest
И
они
никогда
не
дадут
мне
покоя
Till
I
became
a
wanted
man
I
never
even
owned
a
gun
Пока
я
не
стал
разыскиваемым
человеком,
у
меня
даже
никогда
не
было
оружия
But
now
they
hunt
me
like
a
mountain
cat
Но
теперь
они
охотятся
на
меня,
как
на
горную
кошку
And
I'm
always
(always),
always
(always),
always
on
the
run
И
я
всегда
(всегда),
всегда
(всегда),
всегда
в
бегах.
She
had
spangles
on
her
red
dress
На
ее
красном
платье
были
блестки
She
had
laughter
in
her
voice
В
ее
голосе
звучал
смех
When
he
tried
to
put
his
hands
on
her
Когда
он
попытался
дотронуться
до
нее
My
heart
left
me
no
choice
Мое
сердце
не
оставило
мне
выбора
But
was
she
really
worth
it?
Но
действительно
ли
она
того
стоила?
Well,
I
guess
I'll
never
know
Что
ж,
думаю,
я
никогда
этого
не
узнаю.
She'll
be
drinking
someone
else's
rye
Она
будет
пить
чей-то
рожь
When
I'm
six
feet
below
Когда
я
нахожусь
в
шести
футах
ниже
Bullet
in
my
shoulder!
Пуля
в
моем
плече!
BLOOD
runnin'
down
my
vest
КРОВЬ
стекает
по
моему
жилету.
Twenty
in
the
posse!
Двадцать
человек
в
отряде!
And
they're
never
gonna
let
me
rest
И
они
никогда
не
дадут
мне
покоя
Till
I
became
a
wanted
man
I
never
even
owned
a
gun
Пока
я
не
стал
разыскиваемым
человеком,
у
меня
даже
никогда
не
было
оружия
But
now
they
hunt
me
like
a
mountain
cat
Но
теперь
они
охотятся
на
меня,
как
на
горную
кошку
And
I'm
always
(always),
always
(always),
always
on
the
run
И
я
всегда
(всегда),
всегда
(всегда),
всегда
в
бегах.
A
wanted
man
Разыскиваемый
человек
A
wanted
man
Разыскиваемый
человек
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee Pockriss, Bob Hilliard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.