Paroles et traduction Frankie Lymon & The Teenagers - Baby Baby (Rock Rock Rock)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby Baby (Rock Rock Rock)
Малышка, малышка (Рок, рок, рок)
Baby,
baby,
how
i
want
you
Малышка,
малышка,
как
же
я
хочу
тебя,
Baby,
baby,
how
i
need
you
Малышка,
малышка,
как
же
ты
нужна
мне,
Baby,
baby,
your
the
only
1,
2.3,
4
Малышка,
малышка,
ты
единственная,
раз,
два,
три,
четыре.
Baby,
baby,
how
i
miss
you
Малышка,
малышка,
как
же
я
скучаю,
Baby,
baby
long
to
kiss
you
Малышка,
малышка,
мечтаю
поцеловать
тебя,
Baby,
baby,
say
you
want
me
2,
3.4,
5
Малышка,
малышка,
скажи,
что
тоже
хочешь
меня,
два,
три,
четыре,
пять.
You're
my
favorite
number
Ты
моя
любимая
цифра,
All
that
counts
is
you
Только
ты
важна,
I'm
so
glad
it's
you
i
want
Я
так
рад,
что
хочу
именно
тебя,
I'm
so
glad
you
want
me
too.
Я
так
рад,
что
ты
тоже
хочешь
меня.
Baby,
baby,
want
to
bring
you
Малышка,
малышка,
хочу
подарить
тебе,
Baby,
baby,
a
wedding
ring
to
Малышка,
малышка,
обручальное
кольцо,
Baby,
baby,
soon
we'll
be
3,
4.5,
6 STOP!
Малышка,
малышка,
скоро
нас
будет
три,
четыре,
пять,
шесть,
СТОП!
Baby,
baby,
when
I'm
near
you
Малышка,
малышка,
когда
я
рядом
с
тобой,
Baby,
baby,
i
go
right
to
Малышка,
малышка,
я
попадаю
прямо
Baby,
baby,
heaven
number
7,
8.9,
10
Малышка,
малышка,
в
небеса,
номер
семь,
восемь,
девять,
десять.
Baby,
baby,
in
your
arms
dear
Малышка,
малышка,
в
твоих
объятиях,
дорогая,
Baby,
baby,
all
your
charms
dear
Малышка,
малышка,
все
твои
чары,
дорогая,
Baby,
baby,
i
appreciate
9.10,
11.
Малышка,
малышка,
я
ценю,
девять,
десять,
одиннадцать.
(Saxophone
Solo)
(Саксофонное
соло)
Your
my
favorite
number
all
that
counts
is
you
Ты
моя
любимая
цифра,
только
ты
важна,
I'm
so
glad
it's
you
i
want
Я
так
рад,
что
хочу
именно
тебя,
I'm
so
glad
you
wanted
me
too
Я
так
рад,
что
ты
тоже
хотела
меня.
Baby,
baby,
hug
me
tight
dear
Малышка,
малышка,
обними
меня
крепко,
дорогая,
Baby,
baby,
with
all
your
might
dear
Малышка,
малышка,
со
всей
своей
силой,
дорогая,
Baby,
baby,
till'
the
clock
strikes
9,
10.11,
12
Малышка,
малышка,
пока
часы
не
пробьют
девять,
десять,
одиннадцать,
двенадцать.
That's
all
bye
bye!
Вот
и
все,
пока!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glen T Moore, Milton Subotsky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.