Frankie Lymon & The Teenagers - Next Time You See Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frankie Lymon & The Teenagers - Next Time You See Me




Next Time You See Me
В следующий раз, когда ты меня увидишь
Next time you see me things won't be the same
В следующий раз, когда ты меня увидишь, все будет иначе.
Next time you see me things won't be the same
В следующий раз, когда ты меня увидишь, все будет иначе.
If it hurts you, my darling, you only got yourself to blame
Если тебе больно, дорогая, ты можешь винить только себя.
Well, it's true, true saying, all that shines is not gold
Ведь это правда, правда говорится, не все то золото, что блестит.
Well, it's true, true saying, all that shines is not gold
Ведь это правда, правда говорится, не все то золото, что блестит.
Like the good book says, you gotta reap what you sow
Как говорится в Священном Писании, что посеешь, то и пожнешь.
Well, you lied, cheated, whoa, for so long
Ты лгала, обманывала, ох, так долго.
Well, you lied, cheated, whoa, for so long
Ты лгала, обманывала, ох, так долго.
You were wrong to do it, woman, and another queen is on your throne
Ты была неправа, поступая так, женщина, и другая королева теперь на твоем троне.
Next time you see me things won't be the same
В следующий раз, когда ты меня увидишь, все будет иначе.
Next time you see me things won't be the same
В следующий раз, когда ты меня увидишь, все будет иначе.
If it hurts you, my darling, you only got yourself to blame
Если тебе больно, дорогая, ты можешь винить только себя.
Well, it's true, true saying, all that shines is not gold
Ведь это правда, правда говорится, не все то золото, что блестит.
Well, it's true, true saying, all that shines is not gold
Ведь это правда, правда говорится, не все то золото, что блестит.
Like the good book says, you gotta reap what you sow
Как говорится в Священном Писании, что посеешь, то и пожнешь.





Writer(s): WILLIAM G. HARVEY, EARL FOREST


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.