Paroles et traduction Frankie Negron - Esta Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
noche
tengo
ganas
de
salir
para
encontrar
Сегодня
ночью
мне
так
хочется
выйти
и
найти
Un
lugar
donde
a
la
penas
no
se
les
permita
entrar
Место,
куда
печали
не
смогут
проникнуть,
Y
escapar
por
un
momento
y
sentarme
a
conversar
И
сбежать
на
мгновение,
сесть
и
поговорить
Con
la
voz
de
un
sentimiento
que
no
puedo
controlar
С
голосом
чувства,
которое
я
не
могу
контролировать.
Están
noche
es
la
perfecta
para
sentarme
a
escribir
Сегодняшняя
ночь
идеальна,
чтобы
сесть
и
написать
Esa
carta
que
seguro
nunca
vas
a
recibir
То
письмо,
которое
ты
наверняка
никогда
не
получишь,
Y
decirte
que
te
extraño,
que
fue
lindo
nuestro
amor
И
сказать
тебе,
что
я
скучаю,
что
наша
любовь
была
прекрасна,
Y
a
pesar
de
que
estas
lejos
te
deseo
lo
mejor
И
несмотря
на
то,
что
ты
далеко,
я
желаю
тебе
всего
наилучшего.
Y
es
que
ésta
noche
Именно
этой
ночью
Mi
corazón
te
necesita
como
nunca
imaginé
Мое
сердце
нуждается
в
тебе,
как
никогда
раньше.
Y
es
que
ésta
noche
Именно
этой
ночью
Suplicaría
de
rodillas
que
volvieras
otra
vez
Я
бы
умолял
на
коленях,
чтобы
ты
вернулась.
Y
daría
cualquier
cosa,
hasta
el
alma
si
es
preciso
И
отдал
бы
всё,
что
угодно,
даже
душу,
если
потребуется,
Por
un
beso
de
tu
boca
За
поцелуй
твоих
губ,
Por
un
beso
de
tu
boca
amor
За
поцелуй
твоих
губ,
любимая.
Esta
noche
tengo
ganas
de
volver
a
revivir
Сегодня
ночью
мне
хочется
снова
пережить
El
susurro
de
tus
ojos
tu
manera
de
reír
Шёпот
твоих
глаз,
твою
манеру
смеяться,
Tus
defectos
tus
virtudes
y
ésa
forma
de
querer
Твои
недостатки,
твои
достоинства
и
ту
твою
способность
любить,
Que
te
hacían
tan
distinta
a
cualquier
otra
mujer
Которая
делала
тебя
такой
непохожей
на
других
женщин.
Esta
noche
se
hace
corta
para
ponerme
a
mirar
Сегодняшняя
ночь
слишком
коротка,
чтобы
смотреть
Ésa
foto
desgastada
que
aun
conservo
en
su
lugar
На
ту
потёртую
фотографию,
которую
я
всё
ещё
храню,
Donde
estabas
tan
contenta
abrazada
junto
a
mi
Где
ты
такая
счастливая,
обнимаешь
меня,
Cuando
yo
no
imaginaba
el
poder
vivir
sin
ti
Когда
я
и
представить
не
мог,
что
смогу
жить
без
тебя.
Y
es
que
ésta
noche
Именно
этой
ночью
Mi
corazón
te
necesita
como
nunca
imaginé
Мое
сердце
нуждается
в
тебе,
как
никогда
раньше.
Y
es
que
ésta
noche
Именно
этой
ночью
Suplicaría
de
rodillas
que
volvieras
otra
vez
Я
бы
умолял
на
коленях,
чтобы
ты
вернулась.
Y
daría
cualquier
cosa,
hasta
el
alma
si
es
preciso
И
отдал
бы
всё,
что
угодно,
даже
душу,
если
потребуется,
Por
un
beso
de
tu
boca
За
поцелуй
твоих
губ,
Por
un
beso
de
tu
boca
amor!
За
поцелуй
твоих
губ,
любимая!
Mi
corazón
te
necesita
como
nunca
imaginé
Мое
сердце
нуждается
в
тебе,
как
никогда
раньше.
Me
hacen
falta
tus
caricias
y
ya
no
puedo
aguantar
mas
Мне
не
хватает
твоих
ласк,
и
я
больше
не
могу
терпеть.
Haría
cualquier
cosa
Я
бы
сделал
всё,
что
угодно,
Por
un
beso
de
tu
boca
una
noche
de
amor
За
поцелуй
твоих
губ,
за
ночь
любви,
Una
noche
de
amor
За
ночь
любви.
Miro
ésa
foto
donde
contenta
Я
смотрю
на
ту
фотографию,
где
счастливая
Tu
me
abrazabas
y
me
besabas
Ты
обнимала
и
целовала
меня.
Yo
no
encuentro
que
hacer
Я
не
знаю,
что
делать.
Es
difícil
querer
así
Так
сложно
любить.
Mi
mente
se
vuelve
loca
Мой
разум
сходит
с
ума,
Y
es
que
esta
noche
tengo
ganas
de
ti
Именно
этой
ночью
ты
мне
так
нужна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Paul Cole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.