Paroles et traduction Frankie Ruiz - Anda y Ve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pero
lo
dudo
Но
я
сомневаюсь
Anda
y
ve,
té
esta
esperando
Иди
и
смотри,
он
тебя
ждёт
Anda
y
ve,
no
lo
hagas
por
mi
Иди
и
смотри,
не
делай
этого
ради
меня
Que
al
fin
y
al
cabo
somos
solo
amigos
Ведь,
в
конце
концов,
мы
всего
лишь
друзья
Anda
y
ve,
te
veo
nerviosa
Иди
и
смотри,
я
вижу,
ты
нервничаешь
Anda
y
ve,
y
que
sientas
con
él
Иди
и
смотри,
и
пусть
ты
почувствуешь
с
ним
Lo
que
en
su
dia
tu
sentías
conmigo
То,
что
когда-то
ты
чувствовала
со
мной
Pero
lo
dudo
Но
я
сомневаюсь
Conmigo
té
Mesías
en
el
aire
Со
мной
ты
парила
в
воздухе
Volabas
en
caballo
blanco
el
mundo
Летала
на
белом
коне
по
миру
Y
esas
cosas
no
podrán
volver
И
эти
времена
не
вернуть
Y
es
que
lo
dudo
И
я
сомневаюсь
Porque
hasta
veces
me
has
llorado
por
un
beso
Ведь
ты
даже
плакала
от
моего
поцелуя
Llorando
de
alegría
y
no
de
miedo
Плакала
от
радости,
а
не
от
страха
Y
lo
dudo
que
te
pase
igual
con
él
И
я
сомневаюсь,
что
с
ним
будет
так
же
Igual
con
él
Так
же
с
ним
Anda
y
ve,
té
esta
esperando
Иди
и
смотри,
он
тебя
ждёт
Anda
y
ve,
no
lo
hagas
por
mi
Иди
и
смотри,
не
делай
этого
ради
меня
Que
al
fin
y
al
cabo
somos
solo
amigos
Ведь,
в
конце
концов,
мы
всего
лишь
друзья
Anda
y
ve,
te
veo
nerviosa
Иди
и
смотри,
я
вижу,
ты
нервничаешь
Anda
y
ve,
y
que
sientas
con
él
Иди
и
смотри,
и
пусть
ты
почувствуешь
с
ним
Lo
que
en
su
dia
tu
sentías
conmigo
То,
что
когда-то
ты
чувствовала
со
мной
Pero
lo
dudo
Но
я
сомневаюсь
Conmigo
té
Mesías
en
el
aire
Со
мной
ты
парила
в
воздухе
Volabas
en
caballo
blanco
el
mundo
Летала
на
белом
коне
по
миру
Y
esas
cosas
no
podrán
volver
И
эти
времена
не
вернуть
Y
es
que
lo
dudo
И
я
сомневаюсь
Porque
hasta
a
veces
me
has
llorado
por
un
beso
Ведь
ты
даже
иногда
плакала
от
моего
поцелуя
Llorando
de
alegría
y
no
de
miedo
Плакала
от
радости,
а
не
от
страха
Y
lo
dudo
que
te
pase
igual
con
él
И
я
сомневаюсь,
что
с
ним
будет
так
же
Igual
con
él
Так
же
с
ним
Anda
y
ve...
anda
y
ve...
entrégale...
e
Иди
и
смотри...
иди
и
смотри...
отдай
ему...
о
Ntregale...
todo
el
amor
que
un
dia
mio
fue
тдай
ему...
всю
любовь,
которая
когда-то
была
моей
Todo
lo
que
te
enseñe
puedes
gozarlo
ha
su
lado,
pero
no
pienses
en
mi
Всем,
чему
я
тебя
научил,
ты
можешь
наслаждаться
рядом
с
ним,
но
не
думай
обо
мне
Es
un
punto
ya
pasado
y
olvidado
Это
уже
пройденный
и
забытый
этап
Anda
y
ve...
anda
y
ve...
entrégale...
e
Иди
и
смотри...
иди
и
смотри...
отдай
ему...
о
Ntregale...
todo
el
amor
que
un
dia
mio
fue
тдай
ему...
всю
любовь,
которая
когда-то
была
моей
Yo
no
te
prometí
nada
que
no
Я
не
обещал
тебе
ничего,
что
не
Pudiera
cumplir
te
enseñe
lo
que
es
cariño
Смог
бы
выполнить,
я
научил
тебя,
что
такое
ласка
Te
enseñe
lo
que
es
vivir
pero
hasta
ahí
Я
научил
тебя,
что
такое
жить,
но
только
до
этого
Anda
y
ve...
anda
y
ve...
entrégale...
entregale...
Иди
и
смотри...
иди
и
смотри...
отдай
ему...
отдай
ему...
Te
esta
esperando
mira
anda
y
ve
vete
con
el
Он
тебя
ждёт,
смотри,
иди
и
смотри,
иди
к
нему
Anda
y
ve
entregale
todo
el
amor
que
un
dia
mio
fue
Иди
и
смотри,
отдай
ему
всю
любовь,
которая
когда-то
была
моей
Me
has
llorado
por
un
beso
Ты
плакала
от
моего
поцелуя
Suplicando
mis
caricias
así
yo
te
espero
ver
Умоляя
о
моих
ласках,
так
я
жду
тебя
увидеть
Parada
en
la
misma
esquina
mi
china
Стоящей
на
том
же
углу,
моя
милая
Y
es
que
lo
dudo
И
я
сомневаюсь
No
sentirás
lo
mismo
con
él
Ты
не
почувствуешь
того
же
с
ним
Y
aun
así
te
deseo
bien
И
всё
же
я
желаю
тебе
добра
No
sentirás
lo
mismo
con
él
Ты
не
почувствуешь
того
же
с
ним
Recuerda
yo
sé
que
tú
has
de
volver
Помни,
я
знаю,
что
ты
вернёшься
No
sentirás
lo
mismo
con
él
Ты
не
почувствуешь
того
же
с
ним
No
sentirás
lo
mismo
con
él
Ты
не
почувствуешь
того
же
с
ним
No
sentirás
lo
mismo
con
él
Ты
не
почувствуешь
того
же
с
ним
Nunca
olvides
los
tiempos
de
ayer
Никогда
не
забывай
о
прошлых
временах
No
sentirás
lo
mismo
con
él
Ты
не
почувствуешь
того
же
с
ним
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): frankie ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.