Frankie Ruiz - Como Una Estrella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frankie Ruiz - Como Una Estrella




Como Una Estrella
Like a Star
Como se ve desde la tierra una estrella
Like a star as seen from Earth
Así de pequeño es el amor que me das
That's how small your love for me is
Pero sabes que por ti yo estoy muriendo
But you know that I'm dying for you
Por Dios mi vida no me vayas a dejar
Oh God, my life, don't leave me
Pero sabes que por ti yo estoy muriendo
But you know that I'm dying for you
Por Dios mi vida no me vayas a dejar.
Oh God, my life, don't leave me.
Porque yo quiero yo quiero que me des
Because I want you, I want you to give me
La felicidad, la felicidad
Happiness, happiness
Porque yo quiero yo quiero que me des
Because I want you, I want you to give me
La felicidad, la felicidad
Happiness, happiness
Como quisiera que ese lindo lucero
How I wish that that lovely star
Hay cada día, cada día alumbrara más
Would shine brighter every day
Soy tan feliz ahora que me estas queriendo
I'm so happy now that you love me
Y que jamás me vas abandonar
And that you'll never leave me
Soy tan feliz ahora que me estas queriendo
I'm so happy now that you love me
Y que jamás me vas abandonar.
And that you'll never leave me.
Porque yo quiero yo quiero que me des
Because I want you, I want you to give me
La felicidad, la felicidad
Happiness, happiness
Porque yo quiero yo quiero que me des
Because I want you, I want you to give me
La felicidad, la felicidad.
Happiness, happiness.
~
~
Lucerito, lucerito de mi vida
Oh little star, little star of my life
Como te quiero eres la mujer más bella
How I love you, you're the most beautiful woman
Nunca jamás perderé las esperanzas
I will never lose hope
De que algún día yo tenga cerca mi estrella
That one day I'll have my star close by
Nunca jamás perderé las esperanzas
I will never lose hope
De que algún día yo tenga cerca mi estrella.
That one day I'll have my star close by.
Porque yo quiero yo quiero que me des
Because I want you, I want you to give me
La felicidad, la felicidad
Happiness, happiness
Oye yo quiero si que me des
Oh, I want you to give me
La felicidad, la felicidad.
Happiness, happiness.
Yo quiero que me des.
I want you to give it to me.
Coro: La felicidad.
Chorus: Happiness.
Y que me entregues la vida Elena.
And for you to give me your life, Elena.
Yo te buscaré por Colombia entera mi nena.
I will search for you in all of Colombia, my love.
Ya sea en Cali, Medellín, Barranquilla, o Cartagena.
Be it Cali, Medellín, Barranquilla, or Cartagena.
Allá en Guayaquil, Costa Rica o Venezuela.
There in Guayaquil, Costa Rica, or Venezuela.
Bailando la cumbia, el porro, la tamborera.
Dancing cumbia, porro, tamborera.
Solamente contigo yo quiero la felicidad.
Only with you do I want happiness.
~
~
Yo quiero que me des.
I want you to give it to me.
Por Dios mi vida no me vayas a dejar.
Oh God, my life, don't leave me.
Así de pequeño es el amor que me das.
That's how small your love for me is.
Pero sabes que por ti yo me estoy muriendo.
But you know that I'm dying for you.
Si no te tengo mira yo me desespero.
If I don't have you, look, I'll despair.
~
~
Yo tengo una cosita aquí pa′ti
I have something here for you
Yo tengo una cosita aquí pa'ti, pa′ti.
I have something here for you, for you.
~
~
Como te quiero eres la mujer más bella.
How I love you, you're the most beautiful woman.
Nunca perderé las esperanzas.
I will never lose hope.
De que algún día yo pueda vivir con ella.
That one day I can live with her.
Soy tan feliz por que ahora si me dices.
I'm so happy now that you tell me.





Writer(s): Bedoya Gomez Joaquin Emilio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.