Frankie Ruiz - Desnúdate Mujer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frankie Ruiz - Desnúdate Mujer




Desnúdate Mujer
Undress Woman
Desnúdate mujer
Undress woman
Comprende, mi vida
Understand, my life
Yo no por qué me engañas
I don't know why you deceive me
Si yo, si yo te adoro
If I, if I adore you
Quizás la culpa fue mía, que no supe
Perhaps it was my fault, that I did not know
Imponerme desde el principio
To impose myself from the beginning
Quizás la culpa fue mía, que no supe
Perhaps it was my fault, that I did not know
Imponerme desde el principio
To impose myself from the beginning
Pero no sabía que serías
But I did not know that you would be
Capaz de traicionarme, capaz de engañarme
Capable of betraying me, capable of deceiving me
Desnúdate mujer
Undress woman
Yo quiero ver también
I want to see too
El arte que tienes
The art that you have
Cuando haces el amor
When you make love
Desnúdate mujer
Undress woman
Que estoy vibrando todo
That I'm vibrating all over
Estoy palidecido
I'm pale
Y un poco asustado de ti
And a little scared of you
Me engañaste
You deceived me
Tu cuerpo me es extraño
Your body is strange to me
Eres otra mujer
You are another woman
Desnuda
Naked
Yo no por qué me engañas
I don't know why you deceive me
Si yo, si yo te adoro
If I, if I adore you
Yo te busqué entre mil mujeres
I sought you among a thousand women
Pero me equivoqué
But I was wrong
Con tu cara infantil representaste
With your childish face you played
Un papel de gran actriz
The part of a great actress
Si ya se acabó, la comedia terminó
If it's over, the comedy is over
Ya te quité la mascara, que tanto yo quería
I have already removed the mask that I wanted so much
Desnúdate mujer
Undress woman
Yo quiero ver también
I want to see too
El arte que tienes
The art that you have
Cuando haces el amor
When you make love
Desnúdate mujer
Undress woman
Que estoy vibrando todo
That I'm vibrating all over
Estoy palidecido
I'm pale
Y un poco asustado de ti
And a little scared of you
Me engañaste
You deceived me
Tu cuerpo me es extraño
Your body is strange to me
Eres otra mujer
You are another woman
Desnuda
Naked
¡Y ya se fue!
And she's gone!
¡Pero qué rico mami!
But how nice, baby!
(Desnúdate mujer, así te quiero ver)
(Undress woman, that's how I want to see you)
Ese arte que tienes cuando haces el amor, mujer
That art that you have when you make love, woman
(Desnúdate mujer, así te quiero ver)
(Undress woman, that's how I want to see you)
Mamita, ¿tú no me ves que yo estoy vibrando cada vez que yo te miro?
Baby, don't you see that I'm vibrating every time I look at you?
(Desnúdate mujer, así te quiero ver)
(Undress woman, that's how I want to see you)
Ay, desnúdate, desnúdate mujer, porque así yo te quiero ver
Oh, undress, undress woman, because that's how I want to see you
(Desnúdate mujer), desnúdate (así te quiero ver)
(Undress woman), undress (that's how I want to see you)
Yo te busqué entre miles de mujeres, pero mamita, ya te encontré
I looked for you among thousands of women, but baby, I found you
Te busqué y te busqué
I looked for you and I looked for you
¡Y te encontré!
And I found you!
(Desnúdate mujer, así te quiero ver)
(Undress woman, that's how I want to see you)
Ha llegado la oportunidad de encontrarnos de nuevo otra vez
The opportunity has come to find each other again
(Desnúdate mujer, así te quiero ver)
(Undress woman, that's how I want to see you)
Yo, mamacita, yo quiero verte también
Me, baby, I want to see you too
(Desnúdate mujer, así te quiero ver)
(Undress woman, that's how I want to see you)
Desnúdate mujer, estoy palidecido y todavía me tienes temblando
Undress woman, I'm pale and you still have me trembling
Y si supieras
And if you knew
De qué forma me tienes temblando, ah
How you have me trembling, ah
¡Ahí!
There!





Writer(s): Pulignano Nunzio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.