Paroles et traduction Frankie Ruiz - Desnúdate Mujer
Desnúdate Mujer
Undress Woman
Desnúdate
mujer
Undress
woman
Comprende,
mi
vida
Understand,
my
life
Yo
no
sé
por
qué
me
engañas
I
don't
know
why
you
deceive
me
Si
yo,
si
yo
te
adoro
If
I,
if
I
adore
you
Quizás
la
culpa
fue
mía,
que
no
supe
Perhaps
it
was
my
fault,
that
I
did
not
know
Imponerme
desde
el
principio
To
impose
myself
from
the
beginning
Quizás
la
culpa
fue
mía,
que
no
supe
Perhaps
it
was
my
fault,
that
I
did
not
know
Imponerme
desde
el
principio
To
impose
myself
from
the
beginning
Pero
no
sabía
que
tú
serías
But
I
did
not
know
that
you
would
be
Capaz
de
traicionarme,
capaz
de
engañarme
Capable
of
betraying
me,
capable
of
deceiving
me
Desnúdate
mujer
Undress
woman
Yo
quiero
ver
también
I
want
to
see
too
El
arte
que
tú
tienes
The
art
that
you
have
Cuando
haces
el
amor
When
you
make
love
Desnúdate
mujer
Undress
woman
Que
estoy
vibrando
todo
That
I'm
vibrating
all
over
Estoy
palidecido
I'm
pale
Y
un
poco
asustado
de
ti
And
a
little
scared
of
you
Me
engañaste
You
deceived
me
Tu
cuerpo
me
es
extraño
Your
body
is
strange
to
me
Eres
otra
mujer
You
are
another
woman
Yo
no
sé
por
qué
me
engañas
I
don't
know
why
you
deceive
me
Si
yo,
si
yo
te
adoro
If
I,
if
I
adore
you
Yo
te
busqué
entre
mil
mujeres
I
sought
you
among
a
thousand
women
Pero
me
equivoqué
But
I
was
wrong
Con
tu
cara
infantil
representaste
With
your
childish
face
you
played
Un
papel
de
gran
actriz
The
part
of
a
great
actress
Si
ya
se
acabó,
la
comedia
terminó
If
it's
over,
the
comedy
is
over
Ya
te
quité
la
mascara,
que
tanto
yo
quería
I
have
already
removed
the
mask
that
I
wanted
so
much
Desnúdate
mujer
Undress
woman
Yo
quiero
ver
también
I
want
to
see
too
El
arte
que
tú
tienes
The
art
that
you
have
Cuando
haces
el
amor
When
you
make
love
Desnúdate
mujer
Undress
woman
Que
estoy
vibrando
todo
That
I'm
vibrating
all
over
Estoy
palidecido
I'm
pale
Y
un
poco
asustado
de
ti
And
a
little
scared
of
you
Me
engañaste
You
deceived
me
Tu
cuerpo
me
es
extraño
Your
body
is
strange
to
me
Eres
otra
mujer
You
are
another
woman
¡Y
ya
se
fue!
And
she's
gone!
¡Pero
qué
rico
mami!
But
how
nice,
baby!
(Desnúdate
mujer,
así
te
quiero
ver)
(Undress
woman,
that's
how
I
want
to
see
you)
Ese
arte
que
tú
tienes
cuando
haces
el
amor,
mujer
That
art
that
you
have
when
you
make
love,
woman
(Desnúdate
mujer,
así
te
quiero
ver)
(Undress
woman,
that's
how
I
want
to
see
you)
Mamita,
¿tú
no
me
ves
que
yo
estoy
vibrando
cada
vez
que
yo
te
miro?
Baby,
don't
you
see
that
I'm
vibrating
every
time
I
look
at
you?
(Desnúdate
mujer,
así
te
quiero
ver)
(Undress
woman,
that's
how
I
want
to
see
you)
Ay,
desnúdate,
desnúdate
mujer,
porque
así
yo
te
quiero
ver
Oh,
undress,
undress
woman,
because
that's
how
I
want
to
see
you
(Desnúdate
mujer),
desnúdate
(así
te
quiero
ver)
(Undress
woman),
undress
(that's
how
I
want
to
see
you)
Yo
te
busqué
entre
miles
de
mujeres,
pero
mamita,
ya
te
encontré
I
looked
for
you
among
thousands
of
women,
but
baby,
I
found
you
Te
busqué
y
te
busqué
I
looked
for
you
and
I
looked
for
you
¡Y
te
encontré!
And
I
found
you!
(Desnúdate
mujer,
así
te
quiero
ver)
(Undress
woman,
that's
how
I
want
to
see
you)
Ha
llegado
la
oportunidad
de
encontrarnos
de
nuevo
otra
vez
The
opportunity
has
come
to
find
each
other
again
(Desnúdate
mujer,
así
te
quiero
ver)
(Undress
woman,
that's
how
I
want
to
see
you)
Yo,
mamacita,
yo
quiero
verte
también
Me,
baby,
I
want
to
see
you
too
(Desnúdate
mujer,
así
te
quiero
ver)
(Undress
woman,
that's
how
I
want
to
see
you)
Desnúdate
mujer,
estoy
palidecido
y
todavía
tú
me
tienes
temblando
Undress
woman,
I'm
pale
and
you
still
have
me
trembling
Y
si
tú
supieras
And
if
you
knew
De
qué
forma
tú
me
tienes
temblando,
ah
How
you
have
me
trembling,
ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pulignano Nunzio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.