Paroles et traduction Frankie Ruiz - Déjame Quererte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame Quererte
Позволь мне любить тебя
(Que
que
queeeee)
(Что
что
чтооооо)
No
tengas
miedo
no
te
levantes
Не
бойся,
не
вставай
Déjala
prisa
nadie
te
acosa
Оставь
спешку,
никто
тебя
не
торопит
Deja
esas
cosas
deja
esa
ropa
Оставь
эти
вещи,
оставь
эту
одежду
Déjalo
todo
en
el
mismo
lugar
Оставь
все
на
своих
местах
Deja
mis
manos
tomar
tus
manos
Позволь
моим
рукам
коснуться
твоих
рук
Deja
tu
boca
buscar
mi
boca
Позволь
своим
губам
искать
мои
губы
Deja
que
cruce
sobre
mi
cuerpo
Позволь
пересечь
мое
тело
El
rió
sediento
de
tu
ansiedad
Жаждущей
реке
твоей
страсти
Déjame
quererte,
déjame
quererte,
déjame
quererte
mas
(bis)
Позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя
больше
(2
раза)
(Déjame
quererte,
déjame
quererte,
déjame
quererte
mas)
(Позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя
больше)
Déjame
quererte,
déjame
quererte,
déjame
adorarte
mas
Позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
обожать
тебя
больше
No
digas
nada
guarda
silencio
Ничего
не
говори,
храни
молчание
Lo
nuestro
tiene
sabor
eterno
У
нашего
чувства
вкус
вечности
De
amor
inmenso
de
amor
tremendo
Огромной
любви,
потрясающей
любви
De
amor
secreto
de
amor
perfecto
Тайной
любви,
совершенной
любви
Déjame
quererte,
déjame
quererte,
déjame
quererte
mas
(bis)
Позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя
больше
(2
раза)
(Déjame
quererte,
déjame
quererte,
déjame
quererte
mas)
(Позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя
больше)
Déjame
quererte,
déjame
quererte,
déjame
adorarte
mas
Позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
обожать
тебя
больше
No
digas
nada
guarda
silencio
Ничего
не
говори,
храни
молчание
No
toques
nada
que
no
hace
falta
Не
трогай
ничего
лишнего
Deja
esas
cosas
deja
esa
ropa
Оставь
эти
вещи,
оставь
эту
одежду
Déjalo
todo
en
el
mismo
lugar
Оставь
все
на
своих
местах
Déjame
quererte,
déjame
quererte,
déjame
quererte
mas
(bis)
Позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя
больше
(2
раза)
(Déjame
quererte,
déjame
quererte,
déjame
quererte
mas)
(Позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя
больше)
Déjame
quererte,
déjame
quererte,
déjame
quererte
mas
ha
ha
ha
Позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя
больше
ха-ха-ха
Déjame
quererte,
déjame
quererte,
déjame
quererte
mas
Позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя
больше
No
tengas
miedo
y
no
te
levantes
deja
esa
ropa
y
déjame
amarte
Не
бойся
и
не
вставай,
оставь
эту
одежду
и
позволь
мне
любить
тебя
Déjame
quererte,
déjame
quererte,
déjame
quererte
mas
Позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя
больше
Guarda
silencio
y
no
digas
nada
déjame
quererte
mas
y
mas
y
mas
Храни
молчание
и
ничего
не
говори,
позволь
мне
любить
тебя
больше
и
больше
и
больше
Déjame
quererte,
déjame
quererte,
déjame
quererte
mas
Позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя
больше
Déjalo
todo
y
ven
a
mi
cuerpo
que
quiero
sentir
tu
aliento
Оставь
все
и
приди
ко
мне,
я
хочу
почувствовать
твое
дыхание
Déjame
quererte,
déjame
quererte,
déjame
quererte
mas
Позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя
больше
De
amor
inmenso
quiero
llenarte
quiero
quererte,
quiero
adorarte
Огромной
любовью
хочу
наполнить
тебя,
хочу
любить
тебя,
хочу
обожать
тебя
Déjame
quererte,
déjame
quererte,
déjame
quererte
mas
Позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя
больше
El
río
sediento
de
tu
ansiedad
deja
que
cruce
mamita
mi
cuerpo
Жаждущая
река
твоей
страсти,
позволь
ей
пересечь,
милая,
мое
тело
Deja
mi
cuerpo
y
dejate
amar
Отдайся
мне
и
позволь
себя
любить
DEJAME
QUERERTE
MAS
ПОЗВОЛЬ
МНЕ
ЛЮБИТЬ
ТЕБЯ
БОЛЬШЕ
Esto
es
un
amor
eterno
Это
вечная
любовь
DEJAME
QUERERTE
MAS
ПОЗВОЛЬ
МНЕ
ЛЮБИТЬ
ТЕБЯ
БОЛЬШЕ
Deja
mis
manos
que
te
quieren
acariciar
Позволь
моим
рукам
ласкать
тебя
DEJAME
QUERERTE
MAS
ПОЗВОЛЬ
МНЕ
ЛЮБИТЬ
ТЕБЯ
БОЛЬШЕ
No
tengas
prisa
y
guarda
silencio
Не
торопись
и
храни
молчание
DEJAME
QUERERTE
MAS
ПОЗВОЛЬ
МНЕ
ЛЮБИТЬ
ТЕБЯ
БОЛЬШЕ
Amorcito
dejame
quererte
mas
Любимая,
позволь
мне
любить
тебя
больше
Que
rico
haa
Как
хорошо,
ах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Azael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.