Paroles et traduction Frankie Ruiz - Me Faltas
Llevo
cuatro
noches
que
no
puedo
dormir
Уже
четыре
ночи
я
не
могу
спать
Y
mi
corazon
ya
save
lo
que
me
pasa
И
моё
сердце
понимает,
что
происходит
Me
Faltas,
Me
Faltas
Ты
мне
нужна,
ты
мне
нужна
Abro
la
ventana
para
verte
llegar
Я
распахнул
окно
в
ожидании
тебя
Pero
hay
una
voz
que
dice,
No
Esperes
Nada
Но
голос
говорит:
"Не
жди,
это
бесполезно"
Que
sera
mas
facil
alcanzar
una
estrella
Что
легче
достать
звезду
с
неба
Que
llegar
a
su
alma
Чем
проникнуть
в
душу
твою
Grito
a
la
gente
por
la
ciudad
Я
кричу
людям
на
улицах
города
Y
no
lo
puedo
evitar
И
я
не
могу
с
этим
ничего
поделать
Y
falta
todo
en
mi
casa
И
в
моём
доме
стало
пусто
Soy
como
arena
en
el
mar
Я
как
песок
в
море
Y
sin
tus
alas
no
se
volar
И
без
твоих
крыльев
я
не
могу
летать
Y
no
te
puedo
alcanzr
И
я
не
могу
тебя
достичь
Y
soy
un
cuarto
vacio
И
я
опустевший
зал
Me
siento
por
la
mitad
Я
чувствую
себя
разделённым
на
части
Veo
tanta
lluvia
pero
no
llegas
to
Я
вижу
столько
дождей,
но
ты
не
приходишь
A
entregarme
al
sol
como
arte
de
magia
Чтобы
подарить
мне
солнце,
как
по
волшебству
Y
sera
mas
facil
acceptar
que
ya
es
tarde
И
было
бы
легче
признать,
что
уже
поздно
Que
escalar
la
montaña
Чем
покорять
горы
Grito
a
la
gente
por
la
ciudad
Я
кричу
людям
на
улицах
города
Y
no
lo
puedo
evitar
И
я
не
могу
с
этим
ничего
поделать
Y
falta
todo
en
mi
cas
И
в
моём
доме
стало
пусто
Soy
como
arena
n
el
mar
Я
как
песок
в
море
Y
sin
tus
alas
no
se
volar
И
без
твоих
крыльев
я
не
могу
летать
Y
no
te
puedo
alcanzar
И
я
не
могу
тебя
достичь
Y
soy
un
cuarto
vaci
И
я
опустевший
зал
Me
siento
por
la
mitad
Я
чувствую
себя
разделённым
на
части
Me
Faltas,
grito
a
la
gente
por
la
ciudad
Ты
мне
нужна,
я
кричу
людям
на
улицах
города
Llevo
cuatro
noches
sin
dormir,
y
es
porque
tu
me
haces
falta
Уже
четыре
ночи
не
сплю
- и
всё
из-за
того,
что
ты
мне
нужна
Me
Faltas,
grito
a
la
gente
por
la
ciudad
Ты
мне
нужна,
я
кричу
людям
на
улицах
города
Necesito
tus
caricias,
y
no
lo
puedo
evitar
Мне
нужны
твои
ласки,
и
я
не
знаю,
как
это
остановить
Me
Faltas,
grito
a
la
gente
por
la
ciudad
Ты
мне
нужна,
я
кричу
людям
на
улицах
города
Quiero
tenerte
a
mi
lado
por
siempre,
Mi
China,
cada
dia
y
cada
noche
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
всегда,
моя
дорогая,
каждый
день
и
каждую
ночь
Te
adoro
mamita
Я
люблю
тебя,
дорогая
Grito
a
la
gente
por
la
ciudad
Я
кричу
людям
на
улицах
города
Que
me
haces
falta,
y
no
lo
puedo
evitar
Что
я
нуждаюсь
в
тебе,
и
я
не
могу
с
этим
ничего
поделать
Grito
a
la
gente
por
la
ciudad
Я
кричу
людям
на
улицах
города
Que
hay
una
voz
que
me
dice,
No
Esperes
Mas
Что
голос
говорит
мне:
"Больше
не
жди"
Grito
a
la
gente
por
la
ciudad
Я
кричу
людям
на
улицах
города
Cuatro
noches
que
no
duermo
Уже
четыре
ночи
не
сплю
Grito
a
la
gente
por
la
ciudad
Я
кричу
людям
на
улицах
города
Y
no
me
puedo
aguantar
И
я
не
могу
поверить
Oye
cariño,
dame
tu
calor,
Que,
Que?
Эй,
детка,
подари
мне
своё
тепло,
Чё,
чё?
Ay,
Dame
tu
amor
Ох,
подари
свою
любовь
Tu
me
haces
falta,
Falta
Ты
мне
нужна,
нужна
Quiero
tenerte
a
mi
lado
Хочу
быть
рядом
с
тобой
Tu
me
haces
falta,
Falta
Ты
мне
нужна,
нужна
Siempre
cada
dia
y
noche
Каждый
день
и
ночь
Tu
me
haces
falta,
Falta
Ты
мне
нужна,
нужна
Dame,
Dame,
Dame,
Dame
todo
tu
amorrrr
Подари,
подари,
подари
всю
свою
любофф
Tu
me
haces
falta,
Falta
Ты
мне
нужна,
нужна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Domingo Derudi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.