Frankie Ruiz - No dudes de mi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frankie Ruiz - No dudes de mi




No dudes de mi
Don't Doubt Me
No, no dudes de mi
No, don't doubt me
Ya no quiero verte llorar.
I don't want to see you cry anymore.
No, es que se lo que pasa esos celos te van a matar.
No, it's that I know what's wrong, those jealousies are going to kill you.
No, no dudes de mi
No, don't doubt me
No hay aparte de ti nadie mas
There's no one else but you
No deja al mundo total hablaran por hablar.
Don't let the world talk just for the sake of talking.
Eres dueña de mi del principio al final.
You're mine, from beginning to end.
No dudes de mi si ha sido por ti el que todos pretender amar
Don't doubt me if it's been for you that everyone pretends to love
No dudes de mi si me dan a elegir volveria a ocupar mi lugar
Don't doubt me if I'm given the choice, I would take my place again
No dudes de mi no sufras asi no hay razon para verte llorar
Don't doubt me, don't suffer like this, there's no reason to see you cry
No dudes de mi yo soy uno mas lo que importa es tu amor.
Don't doubt me, I'm just one more, what matters is your love.
No, no dudes de mi
No, don't doubt me
No hay aparte de ti nadie mas
There's no one else but you
No deja al mundo total hablaran por hablar.
Don't let the world talk just for the sake of talking.
Eres dueña de mi del principio al final.
You're mine, from beginning to end.
No dudes de mi si ha sido por ti el que todos pretender amar
Don't doubt me if it's been for you that everyone pretends to love
No dudes de mi si me dan a elegir volveria a ocupar mi lugar
Don't doubt me if I'm given the choice, I would take my place again
No dudes de mi no sufras asi no hay razon para verte llorar
Don't doubt me, don't suffer like this, there's no reason to see you cry
No dudes de mi yo soy uno mas lo que importa es tu amor.
Don't doubt me, I'm just one more, what matters is your love.
////
////
No dudes de mi, no sufras asi, no hay razon.
Don't doubt me, don't suffer like this, there's no reason.
No quiero verte llorar mamita no dudes de mi.
I don't want to see you cry, baby, don't doubt me.
No dudes de mi (de mi, de mi), no sufras asi, no hay razon.
Don't doubt me (of me, of me), don't suffer like this, there's no reason.
No hay razon para que sufras si ya eres dueña de mi.
There's no reason for you to suffer if you're already mine.
No dudes de mi (de mi, de mi), no sufras asi, no hay razon.
Don't doubt me (of me, of me), don't suffer like this, there's no reason.
Lo importante aqui es tu amor nena no sufras asi.
What's important here is your love, baby, don't suffer like this.
Ay, ahi... jajaja.
Oh, there... hahaha.
Que rico!!
That's delicious!!
No dudes de mi (de mi, de mi), no sufras asi, no hay razon.
Don't doubt me (of me, of me), don't suffer like this, there's no reason.
Los celos te estan matando te lo noto desde aqui.
The jealousy is killing you, I can see it from here.
No dudes de mi (de mi, de mi), no sufras asi, no hay razon.
Don't doubt me (of me, of me), don't suffer like this, there's no reason.
Por mi no sufras cariño yo soy uno mas.
Don't suffer for me, darling, I'm just one more.
Que que que. Y dice asi.
What, what, what? And it goes like this.
Peter.
Peter.
Es que se lo que a ti te pasa. No hay razon.
It's that I know what's wrong with you. There's no reason.
Para que sufras de esa manera. No hay razon.
For you to suffer like this. There's no reason.
Jamas quisiera verte llorando. No hay razon.
I would never want to see you crying. There's no reason.
Para que dudes de mi cariño. No hay razon.
For you to doubt me, my love. There's no reason.





Writer(s): Gustavo Marquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.