Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tienes
los
ojos
del
amor
В
твоих
глазах
живёт
любовь
Que
tu
mirada
Твой
взгляд
пленяет
Trae
un
matiz
angelical
В
нём
отблеск
рая
так
ярок
Tan
descarada
И
так
кипуч
Tienes
el
rostro
del
amor
Лик
твой
— сама
невинность
Tan
inocente
Так
чист
и
светел
Pero
te
vuelves
un
volcán
Но
вмиг
ты
превращаешься
Tan
de
repente
В
огонь
и
ветер
Te
lanzas
sobre
mí
Ты
набрасываешься
Me
tomas
por
entero
Берёшь
меня
всего
я
Y
soy
feliz
así
Счастлив
без
ума
Así
te
quiero
Люблю
тебя
так
Tú
eres
un
demonio
en
traje
de
mujer
Ты
— демон
в
платье
женском
Tú
eres
quien
me
quema
cada
amanecer
Ты
жжёшь
меня
на
рассвете
Después
de
arrebatarme
el
sueño
Украла
мой
сон
Cada
madrugada
Каждой
ночью
вновь
Tú
eres
la
adicción
que
quiero
mantener
Ты
— наркотик
мой
Tú
eres
un
ciclón
y
yo
no
sé
qué
hacer
Я
в
плену,
хоть
знаю
Si
cuando
estoy
lejos
de
ti
Что
без
тебя
я
Me
vuelvo
nada
Пуст
и
ничей
Tienes
las
manos
del
amor
Руки
твои
— огонь
Que
me
enloqueces
Меня
сводят
с
ума
Cuando
me
tocas
la
pasión
Когда
касаешься
—
Cuando
me
crece
Страсть
закипает
Tienes
el
cuerpo
del
amor
Твоё
тело
— смесь
De
ángel
y
diablo
Ангела
и
зла
Y
con
mirarlo
nada
más
Лишь
взгляну
— уже
Quiero
atraparlo
Хочу
обладать
Me
lanzo
sobre
ti
Я
набрасываюсь
Te
tomo
por
entero
Беру
тебя
всю
Y
soy
feliz
así
Счастлив
без
ума
Así
te
quiero
Люблю
тебя
так
Tú
eres
un
demonio
en
traje
de
mujer
Ты
— демон
в
платье
женском
Tú
eres
quien
me
quema
cada
amanecer
Ты
жжёшь
меня
на
рассвете
Después
de
arrebatarme
el
sueño
Украла
мой
сон
Cada
madrugada
Каждой
ночью
вновь
Tú
eres
la
adicción
que
quiero
mantener
Ты
— наркотик
мой
Tú
eres
un
ciclón
y
yo
no
sé
qué
hacer
Я
в
плену,
хоть
знаю
Si
cuando
estoy
lejos
de
ti
Что
без
тебя
я
Me
vuelvo
nada
Пуст
и
ничей
Tú
eres
un
demonio
en
traje
de
mujer
Ты
— демон
в
платье
женском
Tú
eres
quien
me
quema
cada
amanecer
Ты
жжёшь
меня
на
рассвете
Después
de
arrebatarme
el
sueño
Украла
мой
сон
Cada
madrugada
Каждой
ночью
вновь
Tú
eres
la
adicción
que
quiero
mantener
Ты
— наркотик
мой
Tú
eres
un
ciclón
y
yo
no
sé
qué
hacer
Я
в
плену,
хоть
знаю
Si
cuando
estoy
lejos
de
ti
Что
без
тебя
я
Me
vuelvo
nada
Пуст
и
ничей
Tú,
eres
tú
Ты,
только
ты
La
que
me
quema,
cada
amanecer
Обжигаешь
мне
душу
на
рассвете
Tú,
eres
tú
Ты,
только
ты
Quien
arrebata
mis
sueños
Крадёшь
все
мои
сны
Tú,
eres
tú
Ты,
только
ты
La
adicción
que
quiero
mantener
Наркотик,
без
которого
не
могу
Tú,
eres
tú
Ты,
только
ты
Yo
sin
ti
me
vuelvo
nada
Без
тебя
я
— пустота
Tú,
eres
tú
Ты,
только
ты
Tú
eres
un
ciclón
y
yo
no
sé
qué
hacer
Ураган,
с
которым
не
совладать
Tú,
eres
tú
Ты,
только
ты
Un
demonio
en
traje
de
mujer
Демон
в
шёлках
и
кружевах
Tú,
eres
tú
Ты,
только
ты
Cuando
me
tocas
la
pasión
Касаешься
— и
я
горю
Tú,
eres
tú
Ты,
только
ты
Mi
china,
tú
me
enloqueces
Детка,
сводишь
с
ума
Tú,
eres
tú
Ты,
только
ты
Tienes
el
cuerpo
de
ángel
y
diablo
Тело
— грех
и
благодать
Tú,
eres
tú
Ты,
только
ты
Pero
yo
quiero
atraparlo
Но
хочу
его
принять
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GARCIA JOSE D
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.