Paroles et traduction Frankie Valli & The Four Seasons - Dawn - Go Away 2007 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dawn - Go Away 2007 Remastered Version
Рассвет - Уходи (Версия 2007 года, ремастеринг)
Pretty
as
a
midsummer's
morn
Прекрасна,
как
утро
в
середине
лета
They
call
her
Dawn
Ее
зовут
Рассвет
Dawn,
go
away,
I'm
no
good
for
you
Рассвет,
уходи,
я
тебе
не
пара
Oh,
Dawn,
stay
with
him,
he'll
be
good
to
you
О,
Рассвет,
останься
с
ним,
он
будет
тебе
хорошим
мужем
Hang
on
(Hang
on)
Держись
(Держись)
Hang
on
to
him
Держись
за
него
Think
(think)
what
a
big
man
he'll
be
Подумай
(подумай),
каким
он
будет
важным
человеком
Think
(think)
of
the
places
you'll
see
Подумай
(подумай)
о
местах,
которые
ты
увидишь
Now
think
what
the
future
would
be
with
a
poor
boy
like
me
А
теперь
подумай,
какое
будущее
тебя
ждет
с
таким
бедняком,
как
я
Dawn,
go
away
Рассвет,
уходи
Please
go
away
Пожалуйста,
уходи
Although
I
know
Хотя
я
знаю
I
want
you
to
stay
Что
хочу,
чтобы
ты
осталась
Dawn,
go
away
Рассвет,
уходи
Please
go
away
Пожалуйста,
уходи
Baby,
don't
cry
Детка,
не
плачь
It's
better
this
way
Так
будет
лучше
Oh,
oh,
oh,
Dawn,
go
away,
back
where
you
belong
О,
о,
о,
Рассвет,
уходи,
возвращайся
туда,
где
твое
место
Girl,
we
can't
change
the
places
where
we
were
born
Девушка,
мы
не
можем
изменить
место,
где
родились
Before
you
say
(You
say)
Прежде
чем
ты
скажешь
(Ты
скажешь)
That
you
want
me
Что
хочешь
меня
I
want
you
to
think
(think)
what
your
family
would
say
Я
хочу,
чтобы
ты
подумала
(подумала),
что
скажет
твоя
семья
Think
(think)
what
you're
throwing
away
Подумай
(подумай),
от
чего
ты
отказываешься
Now
think
what
the
future
would
be
with
a
poor
boy
like
me
А
теперь
подумай,
какое
будущее
тебя
ждет
с
таким
бедняком,
как
я
Dawn,
go
away,
I'm
no
good
for
you
Рассвет,
уходи,
я
тебе
не
пара
Dawn,
go
away,
I'm
no
good
for
you
Рассвет,
уходи,
я
тебе
не
пара
Dawn,
go
away,
I'm
no
good
for
you
Рассвет,
уходи,
я
тебе
не
пара
Dawn,
go
away,
I'm
no
good
for
you
Рассвет,
уходи,
я
тебе
не
пара
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaudio Robert, Linzer Sandy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.