Paroles et traduction Frankie Valli & The Four Seasons - December 1963 (Oh What A Night) - Ben Liebrand Remix
Oh,
what
a
night!
О,
что
за
ночь!
Late
December
back
in
'63
В
конце
декабря
63-го
года.
What
a
very
special
time
for
me
Какое
особенное
время
для
меня
As
I
remember,
what
a
night!
Насколько
я
помню,
что
за
ночь!
Oh,
what
a
night!
О,
что
за
ночь!
You
know,
I
didn't
even
know
her
name
Знаешь,
я
даже
не
знал
ее
имени.
But
I
was
never
gonna
be
the
same
Но
я
никогда
не
буду
прежней,
What
a
lady,
what
a
night!
Что
за
Леди,
что
за
ночь!
Oh,
I
got
a
funny
feeling
when
she
walked
in
the
room
О,
у
меня
появилось
странное
чувство,
когда
она
вошла
в
комнату.
And
I,
as
I
recall
it
ended
much
too
soon
А
у
меня,
насколько
я
помню,
все
закончилось
слишком
быстро.
Oh,
what
a
night!
О,
что
за
ночь!
Hypnotizing,
mesmerizing
me
Гипнотизирует,
гипнотизирует
меня.
She
was
everything
I
dreamed
she'd
be
Она
была
всем,
о
чем
я
мечтал.
Sweet
surrender,
what
a
night!
Сладостная
капитуляция,
что
за
ночь!
I
felt
a
rush
like
a
rolling
bolt
of
thunder
Я
почувствовал
прилив,
похожий
на
раскат
грома.
Straining
my
head
around
and
taking
my
body
under
Я
напрягаю
голову
и
забираю
свое
тело
под
себя
Oh,
what
a
night!
О,
что
за
ночь!
Oh,
I
got
a
funny
feeling
when
she
walked
in
the
room
О,
у
меня
появилось
странное
чувство,
когда
она
вошла
в
комнату.
And
I,
as
I
recall
it
ended
much
too
soon
А
у
меня,
насколько
я
помню,
все
закончилось
слишком
быстро.
Oh,
what
a
night!
О,
что
за
ночь!
Oh,
what
a
night!
О,
что
за
ночь!
Oh,
what
a
night!
О,
что
за
ночь!
Oh,
what
a
night!
О,
что
за
ночь!
Oh,
what
a
night!
О,
что
за
ночь!
Why'd
it
take
so
long
to
see
the
light?
Почему
столько
времени
ушло
на
то,
чтобы
увидеть
свет?
Seemed
so
wrong
but
now
it
seems
so
right
Казалось
таким
неправильным,
но
теперь
это
кажется
таким
правильным.
What
a
lady,
what
a
night!
Что
за
Леди,
что
за
ночь!
I
felt
a
rush
like
a
rolling
bolt
of
thunder
Я
почувствовал
прилив,
похожий
на
раскат
грома.
Straining
my
head
around
and
taking
my
body
under
Я
напрягаю
голову
и
забираю
свое
тело
под
себя
Oh,
what
a
night!
О,
что
за
ночь!
I
felt
a
rush
like
a
rolling
bolt
of
thunder
Я
почувствовал
прилив,
похожий
на
раскат
грома.
Straining
my
head
around
and
taking
my
body
under
Я
напрягаю
голову
и
забираю
свое
тело
под
себя
Oh,
what
a
night!
О,
что
за
ночь!
Oh,
what
a
night!
О,
что
за
ночь!
Oh,
what
a
night!
О,
что
за
ночь!
Oh,
what
a
night!
О,
что
за
ночь!
Oh,
what
a
night!
О,
что
за
ночь!
Oh,
what
a
night!
О,
что
за
ночь!
Oh,
what
a
night!
О,
что
за
ночь!
Oh,
what
a
night!
О,
что
за
ночь!
Oh,
what
a
night!
О,
что
за
ночь!
Oh,
what
a
night!
О,
что
за
ночь!
Oh,
what
a
night!
О,
что
за
ночь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaudio Robert, Parker Judy M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.