Frankie Valli & The Four Seasons - There's Always Something There To Remind Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frankie Valli & The Four Seasons - There's Always Something There To Remind Me




There's Always Something There To Remind Me
Всегда есть что-то, что напоминает мне
I walk along the city streets
Я брожу по улицам города,
You used to walk with me,
Где мы гуляли вместе с тобой.
And every step I take recalls
И каждый мой шаг напоминает,
How much in love, we used to be
Как сильно мы любили друг друга.
Oh, how can I forget you
О, как я могу забыть тебя,
When there is always something there to remind me
Когда всегда есть что-то, что напоминает мне,
Always something there to remind me
Всегда есть что-то, что напоминает мне.
I was born to love you,
Я родился, чтобы любить тебя,
And I will never be free
И я никогда не буду свободен.
You'll always be a part of me
Ты всегда будешь частью меня.
When shadows fall, I pass a small cafe
Когда падают тени, я прохожу мимо небольшого кафе,
Where we would dance at night
Где мы танцевали по ночам.
And I can't help recalling
И я не могу не вспомнить,
How it felt to kiss and hold you tight
Каково было целовать тебя и крепко обнимать.
Oh, how can I forget you
О, как я могу забыть тебя,
When there is always something there to remind me
Когда всегда есть что-то, что напоминает мне,
Always something there to remind me
Всегда есть что-то, что напоминает мне.
I was born to love you, and I will never be free
Я родился, чтобы любить тебя, и я никогда не буду свободен.
You'll always be a part of me
Ты всегда будешь частью меня.
If you should find you miss the sweet
Если ты вдруг затоскуешь по нашей нежной,
And tender love we used to share
И ласковой любви, что мы делили,
Just go back to the places
Просто вернись в те места,
Where we used to go and I'll be there
Где мы бывали, и я буду там.
Oh, how can I forget you
О, как я могу забыть тебя,
When there is always something there to remind me
Когда всегда есть что-то, что напоминает мне,
Always something there to remind me
Всегда есть что-то, что напоминает мне.
I was born to love you, and I will never be free
Я родился, чтобы любить тебя, и я никогда не буду свободен.
When there is, when there is
Когда есть, когда есть,
When there is always something there to remind me
Когда всегда есть что-то, что напоминает мне.





Writer(s): B Bacharach, H David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.