Frankie Valli - Grease - 2006 Remastered Version - traduction des paroles en allemand




Grease - 2006 Remastered Version
Grease - 2006 Remastered Version
I solve my problems and i see the light
Ich löse meine Probleme und sehe das Licht
We got a lovin' thing, we gotta feed it right
Wir haben eine liebevolle Sache, wir müssen sie richtig nähren
There ain't no danger we can go to far
Es gibt keine Gefahr, wir können so weit gehen
We start believing now that we can be what we are
Wir fangen jetzt an zu glauben, dass wir sein können, was wir sind
Grease is the word
Grease ist das Wort
They think our love is just a growing pain
Sie denken, unsere Liebe ist nur ein wachsender Schmerz
Why don't they understand, it's just a crying shame
Warum verstehen sie nicht, es ist einfach eine Schande
Their lips are lying only real is real
Ihre Lippen lügen, nur real ist real
We stop the fight right now, we got to be what feel
Wir hören jetzt sofort auf zu kämpfen, wir müssen das sein, was wir fühlen
Grease is the word
Grease ist das Wort
It's got groove it's got meaning
Es hat Groove, es hat Bedeutung
Grease is the time, is the place, is the motion
Grease ist die Zeit, ist der Ort, ist die Bewegung
Grease is the way we are feeling
Grease ist die Art, wie wir uns fühlen
We take the pressure and we throw away
Wir nehmen den Druck und werfen ihn weg
Conventionalitly belongs to yesterday
Konventionalität gehört der Vergangenheit an
There is a chance that we can make it so far
Es gibt eine Chance, dass wir es so weit schaffen
We start believing now but we can be who we are
Wir beginnen jetzt zu glauben, dass wir sein können, wer wir sind
Grease is the word
Grease ist das Wort
It's got groove it's got meaning
Es hat Groove, es hat Bedeutung
Grease is the time, is the place is the motion
Grease ist die Zeit, ist der Ort, ist die Bewegung
Grease is the way we are feeling
Grease ist die Art, wie wir uns fühlen
This is the life of illusion
Das ist das Leben der Illusion
Wrapped up in trouble, laced with confusion
Eingehüllt in Schwierigkeiten, gespickt mit Verwirrung
What are we doing here?
Was machen wir hier?
We take the pressure and we throw away
Wir nehmen den Druck und werfen ihn weg
Conventionality belongs to yesterday
Konventionalität gehört der Vergangenheit an
There is a chance that we can make it so far
Es gibt eine Chance, dass wir es so weit schaffen
We start believing now that we can be who we are
Wir beginnen jetzt zu glauben, dass wir sein können, wer wir sind
Grease is the word
Grease ist das Wort
It's got groove it's got meaning
Es hat Groove, es hat Bedeutung
Grease is the time, is the place is the motion
Grease ist die Zeit, ist der Ort, ist die Bewegung
Grease is the way we are feeling
Grease ist die Art, wie wir uns fühlen
Grease is the word
Grease ist das Wort
It's got groove it's got meaning
Es hat Groove, es hat Bedeutung
Grease is the time, is the place is the motion
Grease ist die Zeit, ist der Ort, ist die Bewegung
Grease is the way we are feeling
Grease ist die Art, wie wir uns fühlen
Grease is the word
Grease ist das Wort
Is the word
Ist das Wort
Is the word
Ist das Wort
Is the word
Ist das Wort





Writer(s): Barry Alan Gibb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.