Frankie Vaughan - Kisses Sweeter Than Wine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frankie Vaughan - Kisses Sweeter Than Wine




Kisses Sweeter Than Wine
Поцелуи Слаще Вина.
Well, when I was a young man never been kissed
Когда я был молодым, меня никогда не целовали.
I got to thinkin' it over how much I had missed
Я должен подумать над тем, как много я упустил.
So I got me a girl and I kissed her and then, and then
Так что я купил себе девушку и поцеловал ее, а потом ...
Oh, lordy, well I kissed 'er again
О, боже, что ж, я поцеловал ее снова.
Because she had kisses sweeter than wine
Потому что у нее были поцелуи слаще вина.
She had, mmm, mmm, kisses sweeter than wine
У нее были, ммм, ммм, поцелуи слаще вина.
(Sweeter than wine)
(Слаще вина)
Well I asked her to marry and to be my sweet wife
Я попросил ее выйти замуж и стать моей милой женой.
I told her we'd be so happy for the rest of our life
Я сказал ей, что мы будем счастливы до конца наших дней.
I begged and I pleaded like a natural man
Я умолял и умолял, как настоящий мужчина.
And then, whoops oh lordy, well she gave me her hand
А потом, упс, Боже мой, она протянула мне руку.
Because she had kisses sweeter than wine
Потому что у нее были поцелуи слаще вина.
She had, mmm, mmm, kisses sweeter than wine
У нее были, ммм, ммм, поцелуи слаще вина.
(Sweeter than wine)
(Слаще вина)
Well we worked very hard both me and my wife
Что ж, мы очень усердно трудились и я, и моя жена.
Workin' hand-in-hand to have a good life
Работать рука об руку, чтобы иметь хорошую жизнь.
We had corn in the field and wheat in the bin
У нас была кукуруза в поле и пшеница в мусорном ведре.
And then, whoops oh lord, I was the father of twins
А потом, упс, О боже, я был отцом близнецов.
Because she had kisses sweeter than wine
Потому что у нее были поцелуи слаще вина.
She had, mmm, mmm, kisses sweeter than wine
У нее были, ммм, ммм, поцелуи слаще вина.
(Sweeter than wine)
(Слаще вина)
Well our children they numbered just about four
Что ж, наших детей было четверо.
And they all had a sweetheart a'knockin' on the door
И у них у всех была милая, стучащаяся в дверь.
They all got married and they wouldn't hesitate
Они все поженились и не колеблясь.
I was, whoops oh lord, the grandfather of eight
Я был, упс, О боже, дедушкой восьмерых.
Because she had kisses sweeter than wine
Потому что у нее были поцелуи слаще вина.
She had, mmm, mmm, kisses sweeter than wine
У нее были, ммм, ммм, поцелуи слаще вина.
(Sweeter than wine)
(Слаще вина)
Well now that I'm old and I'm a'ready to go
Ну, теперь, когда я стар, и я уже готов идти.
I get to thinkin' what happened a long time ago
Я думаю о том, что случилось давным-давно.
Had a lot of kids, a lot of trouble and pain
У меня было много детей, много проблем и боли.
But then, whoops oh lordy, well I'd do it all again
Но потом, упс, О боже, что ж, я бы сделал все это снова.
Because she had kisses sweeter than wine
Потому что у нее были поцелуи слаще вина.
She had, mmm... kisses... sweeter... than... wine
У нее были, ммм... поцелуи ... слаще ... чем ... вино.





Writer(s): Lee Hays, Pete Seeger, Fred Hellerman, Huddie Ledbetter, Ronnie Gilbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.