Frankie Hi-Nrg MC - Dimmi Dimmi Tu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frankie Hi-Nrg MC - Dimmi Dimmi Tu




Dimmi Dimmi Tu
Tell Me, Tell Me
Dimmi come si fa a fare finta di nulla, a vivere una vita fasulla a
Tell me how to pretend nothing's wrong, to live a fake life from
Cominciar dalla culla
The cradle on
Come puoi rimanere tranquillo, tu ti credi palla ma sei solo un birillo
How can you remain calm, you think you're a ball but you're just a pawn
Dal tuo piedistallo vedi il mondo piu' bello tutti gli occhi su di te
From your pedestal you see the world more beautiful, all eyes on you
E sulla cacca d'uccello che ti cola sul collo giu' fino al midollo tu
And on the bird poop that drips down your neck to your marrow, you
Ci sei immerso quasi come l'uomo in ammollo, nooo
You're immersed almost like a man soaking, nooo
Non esiste lo sporco impossibile per chi non ha niente da perdere
There is no dirt impossible for those who have nothing to lose
Tutto ti è concesso, mai nulla ti è negato, tu che sei la star dello
Everything is allowed to you, nothing is ever denied, you who are the star of the
Show, dall'istante in cui sei nato
Show, from the moment you were born
Sei stato venerato come un Dio unico tra pochi nei tuoi giochi c'ero
You were worshipped like a God, unique among the few, I was in your games too
Anch'io pero' mi sono rotto ho capito come sei, ma tieni giu' le mani
But I'm broken too, I understand how you are, but keep your hands down
Perché i cocci sono miei!
Because the shards are mine!
Dimmi dimmi dimmi tu dimmi come si fa a resistere in un mondo
Tell me, tell me, tell me, tell me how to resist in a world
Solo di "bla bla", dimmi dimmi dimmi tu dimmi come si puo'
Only of "blah blah", tell me, tell me, tell me, tell me how you can
Sopravvivere una vita in un reality show
Survive a life in a reality show
Dimmi dimmi dimmi tu dimmi come si fa a resistere in un mondo
Tell me, tell me, tell me, tell me how to resist in a world
Solo di "bla bla", dimmi dimmi dimmi tu dimmi come si puo'
Only of "blah blah", tell me, tell me, tell me, tell me how you can
Sopravvivere una vita in un reality show
Survive a life in a reality show
Dimmi dimmi come riesci a sentirti a posto quando esci quando riempi
Tell me, tell me, how do you manage to feel okay when you go out, when you fill
I giorni in cui ti strusci
The days you rub shoulders with
Tu che il dilettevole all'inutile unisci, tu che nella testa c'hai un
You who combine the delightful with the useless, you who have a
Acquario senza pesci capisci? mmmm
Fishbowl without fish in your head, understand? mmmm
Il diagramma è piatto!
The diagram is flat!
Di fatto non sei matto e c'hai piu' vite di
In fact, you're not crazy and you have more lives than
Un gatto, sei piu' cotto di un prosciutto un tanto all'etto e ti
A cat, you're more cooked than a ham, so much per hundred grams, and I
Affetto con affetto sotto effetto di un dispetto bisturi!
Affectionately affect you under the effect of a spiteful scalpel!
Detto fatto qui, FRANKIE HI-NRG, riconosce l'ammalato dei suoi sintomi
Said and done, FRANKIE HI-NRG, recognizes the sick person by their symptoms
E la sua diagnosi espressa in sintesi lo costringe a riservare la tua
And his diagnosis expressed in synthesis forces him to reserve your
Prognosi
Prognosis
Piano, che ci arriviamo, per trovare la risposta non guardare
Easy, we'll get there, to find the answer don't look
Lontano, dimmi dimmi che facciamo, l'accendiamo? chiedi aiuto al
Far away, tell me, tell me, what do we do, do we light it up? ask for help from the
Pubblico per darti una mano!
Audience to give you a hand!
Dimmi dimmi dimmi tu dimmi come si fa a resistere in un mondo
Tell me, tell me, tell me, tell me how to resist in a world
Solo di "bla bla", dimmi dimmi dimmi tu dimmi come si puo'
Only of "blah blah", tell me, tell me, tell me, tell me how you can
Sopravvivere una vita in un reality show
Survive a life in a reality show
Dimmi dimmi dimmi tu dimmi come si fa a resistere in un mondo
Tell me, tell me, tell me, tell me how to resist in a world
Solo di "bla bla", dimmi dimmi dimmi tu dimmi come si puo'
Only of "blah blah", tell me, tell me, tell me, tell me how you can
Sopravvivere una vita in un reality show
Survive a life in a reality show
Dimmi dimmi quanto manca l'attesa mi stanca, dimmi quando ti decidi a
Tell me, tell me, how much longer, the wait tires me, tell me when you decide to
Sventolar bandiera bianca
Wave the white flag
Tu dimmi quando è troppo, dimmi quando è ingiusto, che tanto non mi
You tell me when it's too much, tell me when it's unfair, because I won't
Stoppo perché mo' c'ho preso gusto!
Stop because now I've gotten a taste for it!
Io t'ho visto in braccio a Sant'Antonio, sei talmente anonimo che
I saw you in the arms of Saint Anthony, you're so anonymous that
Vieni superato da Sempronio
You're overtaken by Sempronius
E mentre testimonio che il tuo patrimonio in termini di comprendonio
And while I testify that your heritage in terms of understanding
Ammonta a meno di un centesimo del vecchio conio, sei come sei, vali
Amounts to less than a hundredth of the old coin, you are as you are, you're worth
Quanto una verruca messa all'asta su E-bay
As much as a wart auctioned on E-bay
Sei come un DJ che dirada la pista, lo sfuocato replay di un azione mai vista
You're like a DJ who thins out the dance floor, the blurry replay of an action never seen
Eri in fondo alla lista e sei stato nominato, il pubblico ha votato e
You were at the bottom of the list and you were nominated, the audience voted and
Sei stato eliminato
You were eliminated
Stavolta è proprio serio e l'unico mio augurio è quello che tu viva
This time it's really serious and my only wish is that you live
Nel rimpianto del tugurio!
In regret of the hovel!
Dimmi dimmi dimmi tu dimmi come si fa a resistere in un mondo
Tell me, tell me, tell me, tell me how to resist in a world
Solo di "bla bla", dimmi dimmi dimmi tu dimmi come si puo'
Only of "blah blah", tell me, tell me, tell me, tell me how you can
Sopravvivere una vita in un reality show
Survive a life in a reality show
Dimmi dimmi dimmi tu dimmi come si fa a resistere in un mondo
Tell me, tell me, tell me, tell me how to resist in a world
Solo di "bla bla", dimmi dimmi dimmi tu dimmi come si puo'
Only of "blah blah", tell me, tell me, tell me, tell me how you can
Sopravvivere una vita in un reality show
Survive a life in a reality show
Dimmi dimmi dimmi tu dimmi come si fa a resistere in un mondo
Tell me, tell me, tell me, tell me how to resist in a world
Solo di "bla bla", dimmi dimmi dimmi tu dimmi come si puo'
Only of "blah blah", tell me, tell me, tell me, tell me how you can
Sopravvivere una vita in un reality show
Survive a life in a reality show
Dimmi dimmi dimmi tu dimmi come si fa a resistere in un mondo
Tell me, tell me, tell me, tell me how to resist in a world
Solo di "bla bla", dimmi dimmi dimmi tu dimmi come si puo'
Only of "blah blah", tell me, tell me, tell me, tell me how you can
Sopravvivere una vita in un reality show
Survive a life in a reality show





Writer(s): Carolina Galbignani, Francesco Di Gesu', Alberto Brizzi, Marco Capaccioni, Leonardo Beccafichi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.