Paroles et traduction Frankie Hi-Nrg MC - Potere Alla Parola - Release 2.1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Potere Alla Parola - Release 2.1
Power to the Word - Release 2.1
(Potere
alla
parola!)
Dai
potere
alla
parola!
(Power
to
the
word!)
Give
power
to
the
word!
(Potere
alla
parola!)
Io
do
potere
alla
parola!
(Power
to
the
word!)
I
give
power
to
the
word!
(Potere
alla
parola!)
Potere
alla
parola,
ehi!
(Power
to
the
word!)
Power
to
the
word,
hey!
(Potere
alla
parola!)
(Power
to
the
word!)
Rap,
parola
in
effetto
Rap,
word
in
effect
Coacervo
di
metafore
che
esprimono
un
concetto
A
cluster
of
metaphors
that
express
a
concept
Assoluto
e
perfetto
Absolute
and
perfect
Un
colpo
diretto
assestato
al
sistema
dal
profondo
del
ghetto
A
direct
hit
dealt
to
the
system
from
the
depths
of
the
ghetto
Spirituale,
in
cui
voglion
relegarci
ad
affogare
Spiritual,
where
they
want
to
relegate
us
to
drown
In
quel
mare
di
chiacchiere
impastate
solo
di
quella
morale
In
that
sea
of
chatter
kneaded
only
with
that
morality
Sì,
falsa
e
opportunista
Yes,
false
and
opportunistic
Che
usa
la
censura
come
arma
di
difesa
e
spara
a
vista
That
uses
censorship
as
a
weapon
of
defense
and
shoots
on
sight
Su
quanti,
credimi
non
tanti
At
how
many,
believe
me
not
many
Rifiutano
ogni
forma
di
controllo
messa
in
atto
dai
potenti
Refuse
any
form
of
control
put
in
place
by
the
powerful
Dai
signori
che
controllan
l'opinione
By
the
lords
who
control
opinion
Da
quelli
che
correggono
le
bozze
del
copione
By
those
who
correct
the
drafts
of
the
script
Chiamato
informazione
Called
information
In
scena
tutti
i
giorni
sugli
schermi
di
un'intera
nazione
On
stage
every
day
on
the
screens
of
an
entire
nation
Questo
è
il
veleno
che
ci
vogliono
inoculare
This
is
the
poison
they
want
to
inoculate
us
with
Non
esiste
antidoto
è
la
morte
mentale
There
is
no
antidote,
it
is
mental
death
Opponi
resistenza,
non
farti
plagiare
Resist,
don't
let
yourself
be
brainwashed
Se
non
ti
vuoi
ridurre
in
uno
stato
terminale
If
you
don't
want
to
be
reduced
to
a
terminal
state
Nella
stasi
comatosa
di
chi
è
incapace
di
pensare
In
the
comatose
stasis
of
those
who
are
unable
to
think
E
preferisce
lamentarsi
se
qualcosa
gli
va
male
And
prefer
to
complain
if
something
goes
wrong
for
them
Agire...
pensare
e
parlare
To
act...
to
think
and
to
speak
Esplorare
ogni
capanna
del
villaggio
globale
Explore
every
hut
in
the
global
village
Spalancare
le
finestre
alla
comunicazione
Throw
open
the
windows
to
communication
Personale,
aprire
il
canale
universale
Personal,
open
the
universal
channel
Dare
fondo
all'arsenale
di
parole
soffocato
Unleash
the
arsenal
of
words
suffocated
Dalle
ragnatele
di
un'intera
generazione
By
the
cobwebs
of
an
entire
generation
Di
silenzio,
questo
è
ciò
che
penso
Of
silence,
this
is
what
I
think
La
vita
è
la
mia
scuola
e
do
potere
alla
parola
Life
is
my
school
and
I
give
power
to
the
word
(Potere
alla
parola!)
Dai
potere
alla
parola!
(Power
to
the
word!)
Give
power
to
the
word!
(Potere
alla
parola!)
Dai
potere
alla
parola,
hey!
(Power
to
the
word!)
Give
power
to
the
word,
hey!
(Potere
alla
parola!)
Io
do
potere
alla
parola!
(Power
to
the
word!)
I
give
power
to
the
word!
(Potere
alla
parola!)
Vai
col
potere
alla
parola
nella
casa
(Power
to
the
word!)
Go
with
the
power
to
the
word
in
the
house
Soggetto
predicato
complementi
senza
troppi
complimenti
Subject
predicate
complements
without
too
many
compliments
Come
un
pugno
sopra
i
denti,
il
silenzio
è
dei
perdenti
Like
a
punch
on
the
teeth,
silence
belongs
to
losers
Muti
e
sorridenti,
immunodeficienti
Mute
and
smiling,
immunodeficient
Agli
attacchi
dei
potenti
che
spingono
la
massa
To
the
attacks
of
the
powerful
who
push
the
masses
A
colpi
di
grancassa
nel
basso
del
fosso
With
blows
of
the
bass
drum
into
the
bottom
of
the
ditch
Sull'orlo
del
baratro
sigillano
il
feretro
On
the
edge
of
the
abyss
they
seal
the
coffin
Del
dialogo
con
chiodi
di
garofano
Of
dialogue
with
cloves
Grida
represse
in
un
clamore
afono
Cries
repressed
in
a
soundless
clamor
E
il
megafono
catodico
raccoglie
ed
amplifica
And
the
cathodic
megaphone
collects
and
amplifies
Chiacchiere
diafane
come
ali
di
tafani
Diaphanous
chatter
like
the
wings
of
horseflies
Che
ronzano
nell'afa
del
deserto
culturale
That
buzz
in
the
heat
of
the
cultural
desert
In
mezzo
ai
ruderi
di
un
epoca
fatta
di
ideali
Among
the
ruins
of
an
era
made
of
ideals
Mai
raggiunti,
vuoi
per
mancanza
di
costanza
Never
achieved,
either
for
lack
of
constancy
Vuoi
di
fortuna,
vuoi
di
coraggio
Or
of
fortune,
or
of
courage
Vuoi
cambiare
cambia,
questo
è
il
momento
di
passare
in
vantaggio
You
want
to
change,
change,
this
is
the
moment
to
take
the
lead
Questo
è
il
messaggio
che
ti
sto
indirizzando
This
is
the
message
I'm
sending
you
Il
crimine
sonoro
che
sto
perpetrando
The
sound
crime
I'm
perpetrating
Violando
quel
tacito
codice
incivile
Violating
that
tacit
uncivil
code
Del
silenzio
da
cui
mi
differenzio
in
quanto
Of
silence
from
which
I
differ
in
that
Presenzio
e
sentenzio
ritmica
la
rima
I
attend
and
sentence
rhythmic
rhyme
Ossessiva
e
percussiva
offensiva
e
persuasiva
Obsessive
and
percussive
offensive
and
persuasive
Dirada
la
nebbia
luminosa
come
il
sole
It
thins
the
luminous
fog
like
the
sun
Perché
la
lingua
batte
se
la
mente
vuole
Because
the
tongue
beats
if
the
mind
wants
(Potere
alla
parola!)
Dai
potere
alla
parola!
(Power
to
the
word!)
Give
power
to
the
word!
(Potere
alla
parola!)
Potere
alla
parola,
hey!
(Power
to
the
word!)
Power
to
the
word,
hey!
(Potere
alla
parola!)
Io
do
potere
alla
parola!
(Power
to
the
word!)
I
give
power
to
the
word!
(Potere
alla
parola!)
Vai
DJ
Stile,
dai
potere
al
rumore
(Power
to
the
word!)
Go
DJ
Stile,
give
power
to
the
noise
Scruto
l'orizzonte
e
vedo
I
scan
the
horizon
and
I
see
Un
punto
d'arrivo
un
traguardo
e
vado
A
point
of
arrival
a
finish
line
and
I
go
A
rotta
di
collo
inciampo
e
cado
Headlong
I
stumble
and
fall
Mi
sbuccio
le
ginocchia
ma
non
ci
bado
I
scrape
my
knees
but
I
don't
care
Tiro
il
fiato
mi
rialzo
mi
tuffo
e
guado
I
catch
my
breath,
I
get
up,
I
dive
and
I
wade
La
palude
che
ricopre
quell'eldorado
The
swamp
that
covers
that
eldorado
Di
ideali
che
sedimentati
come
fango
Of
ideals
that
have
settled
like
mud
Ricoprono
il
fondo
dello
stagno
in
cui
mi
bagno
Cover
the
bottom
of
the
pond
where
I
bathe
Torbido
e
malsano
si
sa
come
è
cosi
Murky
and
unhealthy,
you
know
how
it
is
Torbido
e
malsano
ricettacolo
Murky
and
unhealthy
receptacle
Di
stimoli
sopiti
d'un
passato
ormai
lontano
Of
dormant
stimuli
from
a
now
distant
past
Sospesi
in
un
limbo
di
silenzio
inumano
Suspended
in
a
limbo
of
inhuman
silence
Rotto
dal
vortice
verbale
Broken
by
the
verbal
vortex
Che
penetra
sotto
la
pelle
e
fa
male
That
penetrates
under
the
skin
and
hurts
Ma
è
giunto
il
tuo
momento
non
stare
a
guardare
dai
But
your
time
has
come,
don't
just
stand
there
and
watch
Urla
a
squarciagola,
dai
potere
alla
parola
Scream
your
lungs
out,
give
power
to
the
word
(Potere
alla
parola!)
Dai
potere
alla
parola!
(Power
to
the
word!)
Give
power
to
the
word!
(Potere
alla
parola!)
Potere
alla
parola,
hey!
(Power
to
the
word!)
Power
to
the
word,
hey!
(Potere
alla
parola!)
Io
do
potere
alla
parola!
(Power
to
the
word!)
I
give
power
to
the
word!
(Potere
alla
parola!)
(Power
to
the
word!)
Tu
vivi
nella
casa,
dai
il
potere
alla
parola,
hey!
You
live
in
the
house,
give
power
to
the
word,
hey!
(Potere
alla
parola!)
Ciccio
Bruni
dà
potere
alla
parola!
(Power
to
the
word!)
Ciccio
Bruni
gives
power
to
the
word!
(Potere
alla
parola!)
Anche
Lino
dà
potere
alla
parola!
(Power
to
the
word!)
Even
Lino
gives
power
to
the
word!
(Potere
alla
parola!)
DJ
Style
dà
il
potere
al
rumore
(Power
to
the
word!)
DJ
Style
gives
power
to
the
noise
(Potere
alla
parola!)
[?]
dà
potere
alla
parola
(Power
to
the
word!)
[?]
gives
power
to
the
word
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Di Gesu' Francesco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.