Paroles et traduction Frankie Hi-Nrg MC - Zero A Zero
Mi
sento
un
accessorio
nella
societa'.
Я
чувствую
себя
аксессуаром
в
этом
обществе.
Un
soprammobile
della
civilta'
contemporanea.
Безделушкой
современной
цивилизации.
Dove
mi
metto
sto
male.
Где
бы
я
ни
находился,
мне
плохо.
Dovunque
faccio
danno.
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
всё
порчу.
Mi
siedo
in
un
angolo
e
penso:
forse
sto
messo
male.
Сижу
в
углу
и
думаю:
возможно,
у
меня
всё
плохо.
Mi
sposto
e
penso:
forse
stavo
messo
meglio
prima.
Меняюсь
местами
и
думаю:
возможно,
мне
было
лучше
раньше.
Amici
zero.
Genitori
due.
Друзей
ноль.
Родителей
двое.
Genitori
batte
amici
due
a
zero.
Родители
обыгрывают
друзей
два
ноль.
Tra
una
cinquantina
d'anni
quando
non
ci
saranno
piu'
i
genitori,
portero'
a
casa
un
pareggio
per
zero
a
zero.
Лет
через
пятьдесят,
когда
родителей
не
станет,
я
сведу
счет
к
ничьей
– ноль
ноль.
Interessi
zero.
Интересов
ноль.
Interessi
e
amici
zero
a
zero.
Интересы
и
друзья
– ноль
ноль.
In
un
ipotetico
triangolare,
В
гипотетическом
треугольнике,
Gli
unici
che
vanno
a
punti
sono
i
genitori.
Единственные,
кто
набирает
очки,
– это
родители.
Genitori
uno.
Genitori
batte
amici
uno
a
zero.
Родителей
один.
Родители
обыгрывают
друзей
один
ноль.
L'attacco
comincia
ad
incepparsi.
Атака
начинает
давать
сбои.
Genitori
zero.
Genitori
e
amici
zero
a
zero.
Родителей
ноль.
Родители
и
друзья
– ноль
ноль.
Si
è
chiuso
un
ciclo.
Цикл
завершен.
Mi
sento
un
accessorio
nella
societa'.
Я
чувствую
себя
аксессуаром
в
этом
обществе.
Mi
sento
un
accessorio
nella
societa'.
Я
чувствую
себя
аксессуаром
в
этом
обществе.
Mi
sento
un
accessorio
nella
societa'.
Я
чувствую
себя
аксессуаром
в
этом
обществе.
Mi
sento
un
accessorio
nella
societa'.
Я
чувствую
себя
аксессуаром
в
этом
обществе.
Mi
sento
un
accessorio
nella
societa'
Я
чувствую
себя
аксессуаром
в
этом
обществе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Di Gesu', Carolina Galbignani, Antonio Rezza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.