Frankito Lopes - Caprichosa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frankito Lopes - Caprichosa




Caprichosa
Capricious
Papagaio mata periquito
Parrots kill parakeets
Periquito mata jandaia
Parakeets kill macaws
Tem asa que nem morcego
They have wings like a bat
E ferrão que nem arraia
And a stinger like a stingray
Mais o bicho que mata homem
But the creature that kills a man
Está debaixo da saia!
Is under the skirt!
Segura o brega!
Hold the beat!
Eu seria bem feliz
I would be so happy
Se eu pudesse te amar
If I could love you
Mas você é caprichosa
But you are capricious
Nem me quer cumprimentar
You won't even greet me
Passa de cabeça erguida
You walk by, head held high
Com seu orgulhoso andar
With your proud stride
Faz de contas que não
You pretend not to see
Mas tem vontade de olhar
But you have the urge to look
A gente percebe logo
We can tell right away
Que você quer disfarçar
That you want to disguise it
Se você quisesse amor
If you wanted love
Poderias ser feliz comigo
You could be happy with me
Dentro do meu coração
In my heart
Você teria o seu abrigo
You would have your shelter
Tudo o quanto eu sonhei eu repartiria contigo
Everything I've ever dreamed of I would share with you
Meu amor te quero muito
My love, I want you so much
Mas que tudo nessa vida
But more than anything in life
Deixa de ser caprichosa
Stop being capricious
E venha aos meus braços querida
And come into my arms, my dear
Tudo eu farei pelo teu querer
I will do anything you desire
Não descansarei, tens que compreender
I will not rest until you understand
Que meu carinho eu quero lhe dar
That I want to give you my affection
Quero te amar até morrer
I want to love you until I die
Segura o brega do Frankito Lopes
Hold the beat of Frankito Lopes
O índio apaixonado!
The passionate Indian!
Eu seria bem feliz
I would be so happy
Se eu pudesse te amar
If I could love you
Mas você é caprichosa
But you are capricious
Nem me quer cumprimentar
You won't even greet me
Passa de cabeça erguida
You walk by, head held high
Com seu orgulhoso andar
With your proud stride
Faz de contas que não
You pretend not to see
Mas tem vontade de olhar
But you have the urge to look
A gente percebe logo
We can tell right away
Que você quer disfarçar
That you want to disguise it
Se você quisesse amor
If you wanted love
Poderias ser feliz comigo
You could be happy with me
Dentro do meu coração
In my heart
Você teria o seu abrigo
You would have your shelter
Tudo o quanto eu sonhei eu repartiria contigo
Everything I've ever dreamed of I would share with you
Meu amor te quero muito
My love, I want you so much
Mas que tudo nessa vida
But more than anything in life
Deixa de ser caprichosa
Stop being capricious
E venha aos meus braços querida
And come into my arms, my dear
Tudo eu farei pelo teu querer
I will do anything you desire
Não descansarei, tens que compreender
I will not rest until you understand
Que meu carinho eu quero lhe dar
That I want to give you my affection
Quero te amar até morrer
I want to love you until I die
Tudo eu farei pelo teu querer
I will do anything you desire
Não descansarei, tens que compreender
I will not rest until you understand
Que meu carinho eu quero lhe dar
That I want to give you my affection
Quero te amar até morrer
I want to love you until I die






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.