Frankmusik - These Streets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frankmusik - These Streets




These Streets
Эти улицы
Today
Сегодня
I saw another place I can cross off my list
я увидел еще одно место, которое могу вычеркнуть из своего списка,
A place I still remember where we used to kiss
место, которое я все еще помню, где мы раньше целовались.
Now it can join the buses and planes and the trains
Теперь оно может присоединиться к автобусам, самолетам и поездам
In the garbage heap of memories at the back of my brian
на свалке воспоминаний в глубинах моего мозга.
And yeah we used to travel every weekend we could
И да, мы путешествовали каждые выходные, когда могли,
I thought it was for us but how I misunderstood
я думал, что это для нас, но как же я ошибался.
You were only running from your past five years
Ты просто бежала от своего прошлого пять лет,
On a break up so severe you never got to the tears
после такого тяжелого разрыва, что ты так и не пролила слез.
And oh is this really what you wanted
И скажи, это действительно то, чего ты хотела?
Now your past in only haunting
Теперь твое прошлое лишь преследует
What you′re supposed to have with me
то, что должно было быть у нас с тобой.
I got these streets
У меня есть эти улицы,
Doesn't matter where I′m going
не имеет значения, куда я иду.
I got these streets
У меня есть эти улицы,
Walk away from what I'm knowing
чтобы уйти от того, что я знаю.
I got these streets
У меня есть эти улицы,
Walls that never see me crying
стены, которые никогда не видят моих слез.
Strangers pass by
Незнакомцы проходят мимо
Where you were once there by my side
там, где ты когда-то была рядом со мной.
You would be the driver while the passenger seat
Ты была за рулем, а пассажирское сиденье
Was filled with just a man you never wanted to meet
было занято лишь мужчиной, которого ты никогда не хотела встретить.
And my mother even told me that you were'nt so discrete
И моя мама даже говорила мне, что ты была не очень-то сдержанна,
And we had to face our demons on our own terms you see
и нам пришлось столкнуться с нашими демонами на наших собственных условиях, понимаешь.
I suppose I should be thankful or even be glad
Полагаю, я должен быть благодарен или даже рад,
That I helped you find a place at least that wasn′t so sad
что я помог тебе найти место, которое хотя бы не было таким печальным.
But now I′m just a moment where you'll look back and smile
Но теперь я всего лишь мгновение, о котором ты будешь вспоминать с улыбкой,
So I′ll look to my speedo and count every mile
поэтому я буду смотреть на свой спидометр и считать каждую милю.
And oh is this really what you wanted
И скажи, это действительно то, чего ты хотела?
Now your past in only haunting
Теперь твое прошлое лишь преследует
What you're supposed to have with me
то, что должно было быть у нас с тобой.
I got these streets
У меня есть эти улицы,
Doesn′t matter where I'm going
не имеет значения, куда я иду.
I got these streets
У меня есть эти улицы,
Walk away from what I′m knowing
чтобы уйти от того, что я знаю.
I got these streets
У меня есть эти улицы,
Walls that never see me crying
стены, которые никогда не видят моих слез.
Strangers pass by
Незнакомцы проходят мимо
Where you were once there by my side
там, где ты когда-то была рядом со мной.
Oh oh oh strangers pass me by
О-о-о, незнакомцы проходят мимо.
Oh oh
О-о,
Everyone says let go
все говорят: "Отпусти",
What am I holding to
но за что я держусь?
But I can't even tell them
Но я даже не могу им сказать,
Cos I no longer know you
потому что я больше не знаю тебя.
But
Но
I got these streets
у меня есть эти улицы,
Doesn't matter where I′m going
не имеет значения, куда я иду.
I got these streets
У меня есть эти улицы,
Walk away from what I′m knowing
чтобы уйти от того, что я знаю.
I got these streets
У меня есть эти улицы,
Walls that never see me crying
стены, которые никогда не видят моих слез.
Strangers pass by
Незнакомцы проходят мимо
Where you were once there by my side
там, где ты когда-то была рядом со мной.
Oh oh oh strangers pass me by
О-о-о, незнакомцы проходят мимо.
Oh oh
О-о,
Oh oh oh strangers pass me by
О-о-о, незнакомцы проходят мимо.
Oh oh
О-о.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.