Franko - Busca un Confidente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franko - Busca un Confidente




Busca un Confidente
Ищи себе собеседника
No me digas nada, no quiero escucharte
Ничего не говори, я не хочу тебя слушать.
Busca un confidente y cuentale todo
Найди себе собеседника и расскажи ему всё.
Dile que me hiciste lo que a nadie se le hace
Скажи ему, что ты сделала со мной то, что нельзя делать ни с кем.
Dile que estoy triste y no voy a resignarme
Скажи ему, что мне грустно, и я не собираюсь смиряться.
Aceptarlo solo porque estas arrepentida
Принимать это только потому, что ты раскаиваешься.
Dile que me quieres porque yo se que me quieres
Скажи ему, что ты любишь меня, потому что я знаю, что любишь.
Y que no pudiste derrotar un desengaño
И что ты не смогла победить разочарование.
Por un hombre que ni si quiera muy bien conoces
Из-за мужчины, которого ты даже толком не знаешь.
Yo se que a ti te duele, que estas arrepentida
Я знаю, что тебе больно, что ты раскаиваешься.
Tu no querias hacerlo, pero fuiste muy debil
Ты не хотела этого делать, но ты была слишком слаба.
Y a mi tambien me duele porque tu eres mi vida
И мне тоже больно, потому что ты моя жизнь.
Pero no es nada facil, lo que ya no se puede ver
Но не так просто принять то, что уже нельзя изменить.
Porque el corazon, no puede olvidar
Потому что сердце не может забыть.
Porque mi dolor, no se puede borrar
Потому что мою боль нельзя стереть.
Tan solo porque tu me digas perdoname
Только потому, что ты говоришь мне "прости".
Y asi de facil no es
И так просто это не делается.
Y asi tan facil no es
И так просто это не делается.
Te dare mi olvido, decirlo es muy facil
Я дам тебе своё забвение, сказать это легко.
Para cumplirlo, me siento impotente
Но выполнить это, я чувствую себя бессильным.
Porque eres la sombra que refleja mi alma
Потому что ты тень, которая отражает мою душу.
Me duele aceptarlo, mi corazon te llama
Мне больно это принимать, моё сердце зовёт тебя.
Que dificil es vivir lo que yo estoy viviendo
Как сложно жить тем, чем я живу.
Rompiste el encanto, que en nuestro amor brotaba
Ты разрушила очарование, которое расцветало в нашей любви.
Sueños que juramos, no derrumbar por nada
Мечты, которые мы клялись не разрушить ни за что.
Tu los derrumbaste yo quede atrapado en ellos
Ты их разрушила, а я остался в них в ловушке.
Yo se que aun me quieres, permanezco en tu vida
Я знаю, что ты всё еще любишь меня, я остаюсь в твоей жизни.
Y hoy vienes a explicarme, lo que tanto me duele
И сегодня ты пришла объяснить мне то, что причиняет мне такую боль.
Yo no quiero escucharte lastimas mas mi herida
Я не хочу тебя слушать, ты еще больше ранишь меня.
Si quieres desahogarte, ve y busca un confidente
Если хочешь излить душу, иди и найди себе собеседника.
Porque el corazon, no puede olvidar
Потому что сердце не может забыть.
Porque mi dolor, no se puede borrar
Потому что мою боль нельзя стереть.
Tan solo porque tu me digas perdoname
Только потому, что ты говоришь мне "прости".
Porque el corazon, no puede olvidar
Потому что сердце не может забыть.
Porque mi dolor, no se puede borrar
Потому что мою боль нельзя стереть.
Tan solo porque tu me digas perdoname
Только потому, что ты говоришь мне "прости".
Porque el corazon, no puede olvidar
Потому что сердце не может забыть.
Porque mi dolor, no se puede borrar
Потому что мою боль нельзя стереть.
Tan solo porque tu me digas con el corazon:
Только потому, что ты говоришь мне от всего сердца:
Perdoname
Прости меня.





Writer(s): Geles Suarez Omar Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.