Franko - Night Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franko - Night Time




Night Time
Ночное Время
Asking all your friends and it's clear where they will go,
Спрашиваешь своих подруг, и понятно, куда они пойдут,
Looking back on day
Оглядываясь на день
And speaking out for more
И мечтая о большем
'Cause lights goes down as people gets wiser
Ведь огни гаснут, когда люди становятся мудрее
Just remember
Просто помни
In the nighttime
В ночное время
It's the right time
Самое время
As the ceiling hits the floor
Когда потолок касается пола
It's the season
Это сезон
I got no reasons
У меня нет причин
Are you feeling insecure?
Ты чувствуешь себя неуверенно?
Ooh, In the nighttime
О, В ночное время
Ha!
Ха!
Thinking of the subjects that you never bring to light
Думая о вещах, которые ты никогда не выносишь на свет
Kept in, in the day
Скрытых днём
And brought out in the night
И являющихся ночью
'Cause views are strong when you're believing
Ведь взгляды крепки, когда ты веришь
Inter-meaning
Взаимопонимание
In the nighttime
В ночное время
It's the right time
Самое время
As the ceiling hits the floor
Когда потолок касается пола
It's the season
Это сезон
I got no reasons
У меня нет причин
Are you feeling insecure?
Ты чувствуешь себя неуверенно?
Ooh, In the nighttime
О, В ночное время
Ha!
Ха!
In the nighttime
В ночное время
It's the right time
Самое время
As the ceiling hits the floor
Когда потолок касается пола
It's the season
Это сезон
I got no reasons
У меня нет причин
Are you feeling insecure?
Ты чувствуешь себя неуверенно?
In the nighttime
В ночное время
It's the right time
Самое время
As the ceiling hits the floor
Когда потолок касается пола
It's the season
Это сезон
I got no reasons
У меня нет причин
Are you feeling insecure?
Ты чувствуешь себя неуверенно?
In the nighttime
В ночное время
It's the right time
Самое время
As the ceiling hits the floor
Когда потолок касается пола
It's the season
Это сезон
I got no reasons
У меня нет причин
Are you feeling insecure?
Ты чувствуешь себя неуверенно?
Ooh, In the nighttime
О, В ночное время
In the nighttime
В ночное время
Ooh, in the nighttime
О, в ночное время






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.