Paroles et traduction Franky Fade - Rewind
I've
been
doing
real
fine
by
my
own
У
меня
самого
все
было
очень
хорошо
Tell
me
one
good
reason
take
you
home
Назови
мне
хоть
одну
вескую
причину
отвезти
тебя
домой
She
said
"What
the
fuck
is
wrong
witchu?"
Она
сказала:
"Что,
черт
возьми,
не
так,
витчу?"
She
said
"What
the
fuck
is
wrong?"
Она
спросила:
"Что,
черт
возьми,
не
так?"
I
said
"You
can't
teach
a
bird
to
sing
a
song
Я
сказал:
"Ты
не
можешь
научить
птицу
петь
песню
All
you
can
do
is
sing
along"
Все,
что
ты
можешь
делать,
это
подпевать"
She
said
"What
the
fuck
is
wrong
witchu?
Она
сказала:
"Что,
черт
возьми,
не
так,
витчу?
What
the
fuck
is
wrong?"
Что,
черт
возьми,
не
так?"
Riding
solo
Езда
в
одиночку
Ain't
no
FOMO
Это
не
FOMO
I
ain't
even
taking
photos
Я
даже
не
фотографирую
Riding
solo
Езда
в
одиночку
Ain't
no
FOMO
Это
не
FOMO
I
ain't
even
taking
photos
Я
даже
не
фотографирую
Life
in
slow-mo,
yeah
I'll
smoke
a
whole
pound
Жизнь
в
замедленном
темпе,
да,
я
выкурю
целый
фунт
Go
Go
Gadget,
don't
put
the
thumb
down
Давай,
давай,
гаджет,
не
опускай
большой
палец
Fondu
comme
du
plastique
Фонд
"Комм
дю
пластик"
And
I
know
I'm
a
bastard
И
я
знаю,
что
я
ублюдок
Yeah
I
know
I'm
a
bastard
Да,
я
знаю,
что
я
ублюдок
And
that's
from
the
cradle
to
the
casket
И
это
от
колыбели
до
гроба
Maybe
even
past
it
Может
быть,
даже
мимо
этого
Yeah,
maybe
even
past
it
Да,
может
быть,
даже
в
прошлом
If
you
can't
take
it
all
then
take
it
out
on
me
Если
ты
не
можешь
вынести
всего
этого,
тогда
вымещай
это
на
мне
I
don't
mind
I
got
the
thick
skin
Я
не
возражаю,
у
меня
толстая
кожа
Keep
a
big
grin
Сохраняй
широкую
улыбку
Shit'll
make
your
head
spin
От
этого
дерьма
у
тебя
голова
пойдет
кругом
Can't
take
it
all,
just
take
it
out
on
me
Не
могу
вынести
всего
этого,
просто
вымещай
это
на
мне
But
just
know
Но
просто
знай
The
same
night
I'll
be
rocking
at
a
show
В
тот
же
вечер
я
буду
зажигать
на
концерте
And
you
can't
even
go
И
ты
даже
не
можешь
пойти
One
more?
(Yeah)
Еще
один?
(Да)
I
don't
really
fuck
with
them
На
самом
деле
я
с
ними
не
связываюсь
Nah,
I
don't
really
fuck
with
them
Нет,
на
самом
деле
я
с
ними
не
связываюсь
Got
my
people
and
the
sound
system
У
меня
есть
мои
люди
и
звуковая
система
That's
more
than
enough
Этого
более
чем
достаточно
That's
a
lot
Это
очень
много
And
I
know
my
time
will
come
on
the
dot
И
я
знаю,
что
мое
время
точно
придет
So
I
ain't
gotta
stress
Так
что
мне
не
нужно
напрягаться
They
out
here
trying
to
test
me
Они
здесь
пытаются
испытать
меня
I'm
trying
be
the
best
me
Я
пытаюсь
быть
самой
лучшей
из
себя
Counting
my
blessings
Подсчитываю
свои
благословения
And
there's
really
no
end
И
этому
действительно
нет
конца
Kinda
like
the
greed
of
all
men
Что-то
вроде
жадности
всех
мужчин
Riding
solo
Езда
в
одиночку
Ain't
no
FOMO
Это
не
FOMO
I
ain't
even
taking
photos
Я
даже
не
фотографирую
Riding
solo
Езда
в
одиночку
Ain't
no
FOMO
Это
не
FOMO
I
ain't
even
taking
photos
Я
даже
не
фотографирую
Life
in
slow-mo,
yeah
I'll
smoke
a
whole
pound
Жизнь
в
замедленном
темпе,
да,
я
выкурю
целый
фунт
Go
Go
Gadget,
don't
put
the
thumb
down
Давай,
давай,
гаджет,
не
опускай
большой
палец
If
you
can't
take
it
all
then
take
it
out
on
me
Если
ты
не
можешь
вынести
всего
этого,
тогда
вымещай
это
на
мне
I
don't
mind
I
got
the
thick
skin
Я
не
возражаю,
у
меня
толстая
кожа
Keep
a
big
grin
Сохраняй
широкую
улыбку
Shit'll
make
your
head
spin
От
этого
дерьма
у
тебя
голова
пойдет
кругом
Can't
take
it
all
just
take
it
out
on
me
Не
могу
вынести
всего
этого,
просто
вымещай
это
на
мне
But
just
know
Но
просто
знай
The
same
night
I'll
be
rocking
at
a
show
В
тот
же
вечер
я
буду
зажигать
на
концерте
And
you
can't
even
go
И
ты
даже
не
можешь
пойти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): François Marceau, Michael Simard
Album
Rewind
date de sortie
12-08-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.