Franky Perez - Leave Me Alone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franky Perez - Leave Me Alone




All my life
Всю свою жизнь
I've been waiting for my luck to change
Я ждал, когда мне улыбнется удача
I close my eyes and turn to prayer
Я закрываю глаза и обращаюсь к молитве
Hoping that someone might hear
Надеясь, что кто-нибудь услышит
'Cause I'm back on the outside again
Потому что я снова на свободе.
And I don't think that I want back in
И я не думаю, что хочу возвращаться в
Yes I'm back on the outside again
Да, я снова вернулся на волю
And I don't think that I can
И я не думаю, что смогу
Hang on I must move on
Держись, я должен двигаться дальше
Don't you lead me on
Не вводи меня в заблуждение
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Hang on I must move on
Держись, я должен двигаться дальше
Don't you lead me on
Не вводи меня в заблуждение
Just, just leave me alone
Просто, просто оставь меня в покое
In my life I've made mistakes
В своей жизни я совершал ошибки
I've dropped the ball I've lived in shame
Я проиграл, я жил в позоре.
I close my eyes and say a prayer
Я закрываю глаза и произношу молитву
When I wake up will you be there?
Когда я проснусь, ты будешь рядом?
'Cause I'm back on the outside again
Потому что я снова на свободе.
And I don't think that I want back in
И я не думаю, что хочу возвращаться в
Yes I'm back on the outside again
Да, я снова вернулся на волю
And I don't think that I can
И я не думаю, что смогу
Hang on I must move on
Держись, я должен двигаться дальше
Don't you lead me on
Не вводи меня в заблуждение
Just, just leave me alone
Просто, просто оставь меня в покое
Hang on I must move on
Держись, я должен двигаться дальше
Don't you lead me on
Не вводи меня в заблуждение
Just, just leave me alone
Просто, просто оставь меня в покое
I am alone
Я одинок
On Broadway and 54th
На Бродвее и 54-й улице
I can't believe my eyes
Я не могу поверить своим глазам
There's a hole in my skyline
В моем горизонте зияет дыра
I can't hang on I must move on
Я не могу держаться, я должен двигаться дальше.
Don't you lead me on
Не вводи меня в заблуждение
Just, just leave me alone
Просто, просто оставь меня в покое
Hang on I must move on
Держись, я должен двигаться дальше
Don't you lead me on
Не вводи меня в заблуждение
Just, just, just, just leave me alone (hang on, move on)
Просто, просто, просто, просто оставь меня в покое (держись, двигайся дальше)
Hang on (hang on)
Держись (держись)
You don't know me (hang on)
Ты меня не знаешь (подожди)
You don't know me (move on)
Ты меня не знаешь (двигайся дальше)
You ain't got nothing on me (lead me on)
У тебя на меня ничего нет (веди меня за собой)
Step up
Подняться
Give me what you got
Дай мне то, что у тебя есть
I'm gonna take you down
Я собираюсь сразить тебя наповал
You don't know me
Ты меня не знаешь
You don't know me
Ты меня не знаешь
You ain't got nothing on me
У тебя на меня ничего нет





Writer(s): Jan Loechel, Henning Wehland, Tim Humpe, Fabio Trentini, Volker Wilmking


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.