Franky Perez - New Bracelets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franky Perez - New Bracelets




New Bracelets
Новые браслеты
Rise up
Поднимусь
Rise up
Поднимусь
I gotta rise up from these streets
Я должен подняться с этих улиц
I'm gonna stand up
Я встану
Stand up
Встану
Get back on my feet
Встану на ноги
Yeah
Да
It was like any other morning
Это было как любое другое утро
'Til the sun hit me between the eyes
Пока солнце не ударило мне в глаза
And shot a light on my situation
И не пролило свет на мое положение
I'd finally done it this time
На этот раз я точно докатился
I had a brand new pair of bracelets
У меня красуется новая пара браслетов
And a number for a name
И номер вместо имени
A little room that I could pace in
Маленькая комнатушка, по которой можно ходить
Twenty three hours a day
Двадцать три часа в сутки
I gotta rise up
Я должен подняться
Rise up
Подняться
Rise up from these streets
Подняться с этих улиц
I gotta stand up
Я должен встать
I gotta walk tall
Я должен идти с гордо поднятой головой
And get back on my feet
И встать на ноги
Yeah
Да
Now I'm doing the county shuffle
Теперь я играю в тюремные игры
Waiting in line for the stress box
Стою в очереди к телефону
I'm dialling up a prayer to get me out of trouble
Молюсь, чтобы выбраться из этой дыры
But I doubt God takes collect calls
Но сомневаюсь, что Бог принимает звонки по collect call
I gotta rise up
Я должен подняться
Rise up
Подняться
Rise up from these streets
Подняться с этих улиц
I gotta stand up
Я должен встать
I gotta walk tall
Я должен идти с гордо поднятой головой
And get back on my feet
И встать на ноги
Gotta promise me mamma
Обещай мне, мам
You gonna stop your crying
Что ты перестанешь плакать
It's gonna stick this time
На этот раз все будет по-другому
She said, "When you keep yours, I'll keep mine"
Она сказала: "Когда ты сдержишь свое обещание, я сдержу свое"
I know I got cracks in the foundation
Я знаю, что в фундаменте есть трещины
And it's gonna take a lot of sand to seal
И понадобится много песка, чтобы их заделать
Yeah, I got some skeletons in the basement
Да, у меня есть скелеты в шкафу
It's time I dig them up and heal 'em, whoa
Пора их откопать и исцелить, whoa
I gotta rise up (I'm gonna rise up)
Я должен подняться поднимусь)
Rise up (I'm gonna rise up)
Подняться поднимусь)
Rise up from these streets
Подняться с этих улиц
I gotta stand up (I'm gonna stand up)
Я должен встать встану)
I gotta walk tall (I'm gonna walk tall)
Я должен идти с гордо поднятой головой буду идти с гордо поднятой головой)
And get back on my feet
И встать на ноги





Writer(s): Frank Xavier Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.