Franky Perez - New Bracelets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franky Perez - New Bracelets




Rise up
Подниматься
Rise up
Подниматься
I gotta rise up from these streets
Я должен подняться с этих улиц
I'm gonna stand up
Я собираюсь встать
Stand up
Вставать
Get back on my feet
Встану на ноги
Yeah
Да
It was like any other morning
Это было такое же утро, как и любое другое
'Til the sun hit me between the eyes
Пока солнце не ударило мне между глаз
And shot a light on my situation
И пролил свет на мою ситуацию
I'd finally done it this time
На этот раз я наконец-то сделал это
I had a brand new pair of bracelets
У меня была совершенно новая пара браслетов
And a number for a name
И номер для имени
A little room that I could pace in
Маленькая комнатка, по которой я мог бы расхаживать
Twenty three hours a day
Двадцать три часа в сутки
I gotta rise up
Я должен подняться
Rise up
Подниматься
Rise up from these streets
Поднимитесь с этих улиц
I gotta stand up
Я должен встать
I gotta walk tall
Я должен ходить во весь рост
And get back on my feet
И встану на ноги
Yeah
Да
Now I'm doing the county shuffle
Теперь я занимаюсь перетасовкой округов
Waiting in line for the stress box
Ожидание в очереди к стресс-боксу
I'm dialling up a prayer to get me out of trouble
Я набираю молитву, чтобы она избавила меня от неприятностей
But I doubt God takes collect calls
Но я сомневаюсь, что Бог принимает звонки за плату
I gotta rise up
Я должен подняться
Rise up
Подниматься
Rise up from these streets
Поднимитесь с этих улиц
I gotta stand up
Я должен встать
I gotta walk tall
Я должен ходить во весь рост
And get back on my feet
И встану на ноги
Gotta promise me mamma
Ты должна пообещать мне, мама
You gonna stop your crying
Ты собираешься перестать плакать
It's gonna stick this time
На этот раз все получится
She said, "When you keep yours, I'll keep mine"
Она сказала: "Когда ты сохранишь свое, я сохраню свое".
I know I got cracks in the foundation
Я знаю, что у меня трещины в фундаменте
And it's gonna take a lot of sand to seal
И для уплотнения потребуется много песка
Yeah, I got some skeletons in the basement
Да, у меня есть несколько скелетов в подвале
It's time I dig them up and heal 'em, whoa
Пришло время мне выкопать их и вылечить, уоу
I gotta rise up (I'm gonna rise up)
Я должен подняться собираюсь подняться)
Rise up (I'm gonna rise up)
Поднимись собираюсь подняться)
Rise up from these streets
Поднимитесь с этих улиц
I gotta stand up (I'm gonna stand up)
Я должен встать собираюсь встать)
I gotta walk tall (I'm gonna walk tall)
Я должен идти во весь рост собираюсь идти во весь рост)
And get back on my feet
И встану на ноги





Writer(s): Frank Xavier Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.