Franky Perez - The Way Things Were - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franky Perez - The Way Things Were




The Way Things Were
Как было раньше
I don't expect you to believe me
Я не жду, что ты поверишь мне,
For the matter, even care
И вообще, что тебе есть до этого дело.
You're the only one for me, baby
Ты единственная для меня, детка,
I could've sworn I made that clear
Клянусь, я ясно дал это понять.
I did not mean to make you worry
Я не хотел заставлять тебя волноваться,
I know I should've called
Знаю, мне следовало позвонить.
But I was out with the guys
Но я был с парнями,
I lost track of time
Потерял счет времени.
I didn't have my car
У меня не было машины,
You know how those guys are
Ты же знаешь, как бывает с этими парнями.
But you don't wanna talk about it
Но ты не хочешь говорить об этом,
If you won't let me justify myself
Ты не даёшь мне оправдаться.
But I don't care what your friends might have told you
Меня не волнует, что могли наговорить тебе твои друзья,
'Cause baby, there's no one else
Ведь, детка, никого у меня нет, кроме тебя.
And I don't ever think about her
И я никогда о ней не думаю,
And baby, I don't need to play no games
И, детка, мне не нужно играть ни в какие игры.
I just wanna put the past behind us
Я просто хочу оставить прошлое позади,
And for things to be the same
Чтобы всё было, как раньше,
With the way things were
Как было раньше.
And I know that you don't trust me
И я знаю, что ты мне не доверяешь,
Some seek, tell here's our wounds
Кто-то ищет, кто-то показывает здесь наши раны.
I'll stitch that cut my damn self
Я сам зашью эту рану,
If there's a chance of losing you
Если есть шанс потерять тебя.
And I never meant to hurt you
И я никогда не хотел делать тебе больно,
You know how I hate to see you cry
Ты знаешь, как я ненавижу видеть твои слёзы.
The worst about are talking
Хуже всего эти разговоры.
There was a lost point of my life
Это был потерянный период моей жизни,
I'll make it up if you let me try
Я всё исправлю, если ты позволишь мне попробовать.
But you don't wanna talk about it
Но ты не хочешь говорить об этом,
If you won't let me justify myself
Ты не даёшь мне оправдаться.
And I don't care what your friends might have told you
Меня не волнует, что могли наговорить тебе твои друзья,
'Cause baby, there's no one else
Ведь, детка, никого у меня нет, кроме тебя.
And I don't ever think about her
И я никогда о ней не думаю,
And baby, I don't need to play no games
И, детка, мне не нужно играть ни в какие игры.
I just wanna put the past behind us
Я просто хочу оставить прошлое позади,
And for things to be the same
Чтобы всё было, как раньше,
Like the way things were
Как было раньше.
And I know I'm a complicated man (peace)
И я знаю, что я сложный человек (спокойствие),
I refuse to let you turn your back (peace)
Я не позволю тебе отвернуться (спокойствие),
And wash your hands and, uhh, uhh, uhh
И умыть руки и, ух, ух, ух…
I believe (peace) that we can work things out
Я верю (спокойствие), что мы сможем всё уладить.
You might take some time
Может быть, тебе понадобится время,
But the bottom line is that we were meant to be
Но суть в том, что мы созданы друг для друга.
And I don't wanna talk about it
И я не хочу говорить об этом,
And I don't wanna justify myself
И не хочу оправдываться.
And I don't care what your friends might have told you
Меня не волнует, что могли наговорить тебе твои друзья,
'Cause baby, there's no one else
Ведь, детка, никого у меня нет, кроме тебя.
And I never think about her
И я никогда о ней не думаю,
And baby, I don't need to play no games
И, детка, мне не нужно играть ни в какие игры.
I just wanna put my arms around her, hold on tight
Я просто хочу обнять тебя, крепко прижать,
And everything will be the same
И всё будет, как раньше,
With the way things were
Как было раньше.
Well, like the way things were
Ну, как было раньше,
Like the way things were
Как было раньше,
Like the way things were
Как было раньше.





Writer(s): Franky Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.