Paroles et traduction Franny - Halucinogen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu
mai
stiu
ce
e
cu
mine
Я
больше
не
понимаю,
что
со
мной,
Imi
sta
gandul
doar
la
tine
Мои
мысли
только
о
тебе.
Am
nevoie
de
vitamine
Мне
нужны
витамины,
Lipsa
ta-mi
curge
prin
vene
Твоё
отсутствие
течёт
по
моим
венам.
Probleme,
prea
multe
semne
Проблемы,
слишком
много
знаков,
Lasate
in
mine,
amintire
Оставленных
во
мне,
как
воспоминание,
Ca
nu
cumva
sa
uit
de
tine
Чтобы
я
не
забыла
о
тебе.
Si
ma
simt
invitata
la
un
bal
mascat
И
я
чувствую
себя
приглашённой
на
бал-маскарад,
Nimic
din
ce
vad
nu
e
adevarat
Всё,
что
я
вижу,
нереально.
Ma
simt
straina
intr-o
lume
cunoscuta
Я
чувствую
себя
чужой
в
знакомом
мире,
Realizez
ca
eu
sunt
cea
pierduta
Я
понимаю,
что
это
я
потерялась.
M-am
pierdut
pe
mine
cautandu-ne
pe
noi
Я
потеряла
себя,
разыскивая
нас,
Fumez
tigara
ce-o-mparteam
in
doi
Курю
сигарету,
которую
мы
делили
на
двоих.
Imbrac
hainele
alea,
ale
noastre
de
casa
Надеваю
ту
одежду,
нашу
домашнюю,
Ascult
muzica
noastra
Слушаю
нашу
музыку.
Halucinogena
este
dragostea
noastra
Наша
любовь
– галлюциноген.
El
e
doza
ce-mi
lipseste
Ты
– моя
недостающая
доза,
Simt
cum
pulsu-ncet
incet
imi
creste
Чувствую,
как
мой
пульс
медленно
учащается.
Antiteza
de
principii
Антитеза
принципов,
Dar
de
completam
in
vicii,
capricii
Но
мы
дополняли
друг
друга
в
пороках,
капризах.
Creem
conditii
de
supravietuire-n
cazu-n
care
Создаём
условия
для
выживания
на
случай,
если
Fricii
mele
ii
este
dor
de
tine
Моим
страхам
будет
не
хватать
тебя.
Si
ma
simt
invitata
la
un
bal
mascat
И
я
чувствую
себя
приглашённой
на
бал-маскарад,
Nimic
din
ce
vad
nu
e
adevarat
Всё,
что
я
вижу,
нереально.
Ma
simt
straina
intr-o
lume
cunoscuta
Я
чувствую
себя
чужой
в
знакомом
мире,
Realizez
ca
eu
sunt
cea
pierduta
Я
понимаю,
что
это
я
потерялась.
M-am
pierdut
pe
mine
cautandu-ne
pe
noi
Я
потеряла
себя,
разыскивая
нас,
Fumez
tigara
ce-o-mparteam
in
doi
Курю
сигарету,
которую
мы
делили
на
двоих.
Imbrac
hainele
alea,
ale
noastre
de
casa
Надеваю
ту
одежду,
нашу
домашнюю,
Ascult
muzica
noastra
Слушаю
нашу
музыку.
Halucinogena
este
dragostea
noastra
Наша
любовь
– галлюциноген.
Halucinogena
este
dragostea
noastra
Наша
любовь
– галлюциноген.
Halucinogena
este
dragostea
noastra
Наша
любовь
– галлюциноген.
Cu
buzele
uscate
si
cu
mainile
mai
reci
С
сухими
губами
и
холодными
руками,
Nu
ma
gandeam
vreodata
Я
никогда
не
думала,
C-o
sa
plang
atunci
cand
pleci
Что
буду
плакать,
когда
ты
уйдёшь.
Privirea
mi
se
pierde
Мой
взгляд
теряется,
Sufletul
e-aproape
mort
Душа
почти
мертва.
Haluginogen
e
gandul
Галлюцинация
– это
мысль,
C-ai
plecat
de
tot
Что
ты
ушёл
навсегда.
M-am
pierdut
pe
mine
cautandu-ne
pe
noi
Я
потеряла
себя,
разыскивая
нас,
Fumez
tigara
ce-o-mparteam
in
doi
Курю
сигарету,
которую
мы
делили
на
двоих.
Imbrac
hainele
alea,
ale
noastre
de
casa
Надеваю
ту
одежду,
нашу
домашнюю,
Ascult
muzica
noastra
Слушаю
нашу
музыку.
Halucinogena
este
dragostea
noastra...
Наша
любовь
– галлюциноген…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesca Gabriela Sirbu, Papp Eberhard Cristian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.