'N
Foto,
door
jouw
kleine
foto
Nam
je
ons
al
in
gedachten
met
je
mee
'n
Glimlach,
jouw
lieve
glimlach
Vroeg
ons
eens
bij
jou
te
komen
In
't
land
ver
over
zee
Dagen,
veertien
dagen
Konden
wij
na
al
die
jaren
Eindelijk
bij
je
zijn
Tijd
gaat
voorbij
Wij
nemen
nu
afscheid,
ook
al
doet
het
ons
pijn
refr.:
Manuel
vaarwel,
we
moeten
van
je
heen
Bij
je
broers
en
zusjes
ben
je
niet
alleen
Jouw
geluk
was
onze
allerliefste
wens
Manuel
vaarwel,
onze
liefde
kent
geen
grens
Jongen,
lieve
jongen
In
ons
hart
zijn
wij
voor
altijd
bij
elkaar
Morgen,
denk
aan
morgen
Heel
misschien
maken
wij
ooit
eens
Al
je
kinderdromen
waar
Later,
wie
weet
later
Kunnen
wij
voor
enkele
dagen
Weer
eens
samen
zijn
Denk
daar
maar
aan
Wij
nemen
nu
afscheid
Ook
al
doet
het
ons
pijn
refr.
Manuel
vaarwel,
onze
liefde
kent
geen
grens
A
Photo,
through
your
little
picture
You
took
us
in
your
thoughts
with
you
A
Smile,
your
lovely
smile
Asked
us
to
come
to
you
In
the
land
far
across
the
sea
Days,
fourteen
days
After
all
those
years
We
could
finally
be
with
you
Time
passes
by
We
say
goodbye,
even
though
it
hurts
us
refr.:
Manuel
farewell,
we
have
to
leave
you
With
your
brothers
and
sisters
you
won't
be
alone
Your
happiness
was
our
dearest
wish
Manuel
farewell,
our
love
knows
no
bounds
Boy,
dear
boy
In
our
hearts
we
will
always
be
together
Tomorrow,
think
about
tomorrow
Perhaps
we
will
ever
make
All
your
childhood
dreams
come
true
Later,
who
knows
later
We
can
be
together
again
for
a
few
days
Just
think
about
it
We
say
goodbye
now
Even
though
it
hurts
us
refr.
Manuel
farewell,
our
love
knows
no
bounds