Paroles et traduction Frans Bauer - Als Sterren Aan De Hemel Staan - Live In Ahoy' 2001
Jij
bent
onvervangbaar
Ты
незаменима.
Mijn
grootste
geluk
Мое
величайшее
счастье
Jij
bent
mij
zo
dierbaar
Ты
так
дорога
мне.
Mijn
grootste
geluk
Мое
величайшее
счастье
Nee,
ik
kan
jou
niet
missen
Нет,
я
не
могу
скучать
по
тебе.
Geen
minuut
van
de
dag
Ни
минуты
в
течение
дня.
Jij
hoort
hier
in
mijn
leven
Твое
место
здесь,
в
моей
жизни.
Jij
hebt
mij
geluk
gebracht
Ты
принесла
мне
счастье.
Als
sterren
aan
de
hemel
staan
Когда
на
небе
звезды
...
Dan
sta
ik
er
even
stil
Затем
я
замираю.
Dan
weet
ik
echt
wat
ik
wil
Тогда
я
действительно
знаю
чего
хочу
Dat
is
alleen
maar
jou
Это
просто
ты.
Als
sterren
aan
de
hemel
staan
Когда
на
небе
звезды
...
Zijn
woorden
niet
eens
zo
koel
Его
слова
даже
не
настолько
круты.
Dan
telt
alleen
een
gevoel
Тогда
только
чувство
имеет
значение.
Dat
ik
veel
van
je
hou
Что
я
очень
люблю
тебя.
′K
heb
vaak
liggen
dromen
Мне
часто
снятся
сны.
Over
een
toekomst
met
jou
Будущее
с
тобой.
Nou
ze
zijn
uitgekomen
Что
ж,
они
сбылись.
Al
die
dromen
van
jou
Все
твои
мечты
...
Jij
gaf
mij
al
jouw
liefde
Ты
отдала
мне
всю
свою
любовь.
Sloeg
een
arm
om
me
heen
Обними
меня
одной
рукой.
Een
ding
weet
ik
echt
zeker
В
одном
я
действительно
уверен.
Ik
ben
nooit
meer
alleen
Я
больше
никогда
не
буду
одна.
Als
sterren
aan
de
hemel
staan
Когда
на
небе
звезды
...
Dan
sta
ik
er
even
stil
Затем
я
замираю.
Dan
weet
ik
echt
wat
ik
wil
Тогда
я
действительно
знаю
чего
хочу
Dat
is
alleen
maar
jou
Это
просто
ты.
Als
sterren
aan
de
hemel
staan
Когда
на
небе
звезды
...
Zijn
woorden
niet
eens
zo
koel
Его
слова
даже
не
настолько
круты.
Dan
telt
alleen
een
gevoel
Тогда
только
чувство
имеет
значение.
Dat
ik
veel
van
je
hou
Что
я
очень
люблю
тебя.
Wij
tweeen
samen
is
liefde
tot
in
eeuwigheid
То,
что
мы
вместе-это
вечная
любовь.
Want
dat
gevoel
raak
ik
Ради
этого
чувства
я
прикасаюсь
Echt
nooit
meer
kwijt
Я
больше
никогда
не
терялся
по-настоящему.
Als
sterren
aan
de
hemel
staan
Когда
на
небе
звезды
...
Dan
sta
ik
er
even
stil
Затем
я
замираю.
Dan
weet
ik
echt
wat
ik
wil
Тогда
я
действительно
знаю
чего
хочу
Dat
is
alleen
maar
jou
Это
просто
ты.
Als
sterren
aan
de
hemel
staan
Когда
на
небе
звезды
...
Zijn
woorden
niet
eens
zo
koel
Его
слова
даже
не
настолько
круты.
Dan
telt
alleen
een
gevoel
Тогда
только
чувство
имеет
значение.
Dat
ik
veel
van
je
hou
Что
я
очень
люблю
тебя.
Dan
telt
alleen
een
gevoel
Тогда
только
чувство
имеет
значение.
Dat
ik
veel
van
je
hou
Что
я
очень
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emile Hartkamp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.