Frans Bauer - Arrivederci, Ciao Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frans Bauer - Arrivederci, Ciao Amor




Arrivederci, Ciao Amor
Arrivederci, Ciao Amor
Samen liepen wij daar hand in hand, onder het sterrenlicht 'k Zag een glimlach, maar ook een traan op jouw gezicht In dat zonnige land leken al die weken uren voor ons twee Maar ik neem jou voor eeuwig in mijn gedachten mee refr.: Arriverderci ciao amor, aan wie ik heel mijn hart verloor 't Zal een afscheid zijn, voor een jaar Maar dan zijn wij misschien voor altijd dicht bij elkaar Nu ik terug ben in Holland mis ik jouw warmte om me heen Zonder jou voel ik mij elke dag hier zo alleen Kijk jouw foto hangt hier aan de muur, het mooiste souvenir voor mij Nooit vergeet ik die woorden, die jij mij daar toen zei refr.(2x) Maar dan zijn wij misschien voor altijd dicht bij elkaar
Hand in hand, we walked under the starlight; I saw a smile, but also a tear on your face. In that sunny land, those weeks seemed like hours for us two. But I'll carry your memory forever in my heart.**Chorus:**Arrivederci, ciao amor, to whom I lost my heart completely; it'll be a farewell for a year, but then we might be together forever.Now that I'm back in Holland, I miss your warmth around me. Without you, I feel so alone here every day. I look at your photo hanging on the wall, the most beautiful souvenir to me. I'll never forget those words you whispered to me then.**Chorus (x2):**But then we might be together forever.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.