Frans Bauer - De Luchtballon - Live In Ahoy' 2001 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frans Bauer - De Luchtballon - Live In Ahoy' 2001




Ik vlieg met jou in een luchtballon
Я полечу с тобой на воздушном шаре.
Hoog in de lucht heel de wereld rond
Высоко в небе по всему миру
Samen op zoek naar een mooi paradijs
Вместе в поисках прекрасного рая.
Wij gaan met zijn tweeën op reis
Мы вдвоем отправляемся в путешествие.
Ik lig te dromen, de nacht is mijn vriend
Я лежу и мечтаю, ночь-мой друг.
Hij brengt me steeds dichter bij jou
Он приближает меня к тебе все ближе и ближе.
Veel fantasieën die ik steeds weer vind
Много фантазий, которые я нахожу снова и снова.
Denkend alleen maar aan jou
Думаю только о тебе.
Ik zou willen zweven op weg naar geluk
Я хотел бы плыть по дороге к счастью.
Waar het ter wereld ook is
Где бы это ни было в мире,
Kom stap maar in t wordt een prachtige vlucht
это будет чудесный полет.
Ik wil niet dat jij dit nu mist
Я не хочу, чтобы ты пропустил это сейчас.
Ik vlieg met jou in een luchtballon
Я полечу с тобой на воздушном шаре.
Hoog in de lucht heel de wereld rond
Высоко в небе по всему миру
Samen op zoek naar een mooi paradijs
Вместе в поисках прекрасного рая.
Wij gaan met zijn tweeën op reis
Мы вдвоем отправляемся в путешествие.
Want er moet ergens een plekje zijn
Потому что где-то должно быть место.
Waar wij voor altijd gelukkig zijn
Где мы вечно счастливы.
Ga met mij mee en vraag me niet waarom
Пойдем со мной и не спрашивай почему
We gaan met een luchtballon
Мы летим на воздушном шаре.
T Lijkt wel een sprookje, een mooi avontuur
Это похоже на сказку, прекрасное приключение.
De sterren die zijn als het licht
Звезды, которые подобны свету.
Niemand die wijst je de weg naar t geluk
Никто не укажет тебе путь к счастью.
Maar ik zie aan jou gezicht, dat je op zoek bent
Но я вижу по твоему лицу, что ты смотришь на меня.
En bij mij wilt zijn
И хочешь быть со мной.
Liefde brengt ons bij elkaar
Любовь объединяет нас.
Ik breng je daar waar wij steeds samen zijn
Я отведу тебя туда, где мы всегда будем вместе.
Kom maak al mijn dromen nu waar
Приди и осуществи все мои мечты прямо сейчас
Refrein
Хор
We gaan met een luchtballon
Мы летим на воздушном шаре.





Writer(s): Riny Schreijenberg, Emile Hartkamp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.