Paroles et traduction Frans Bauer - Het Leven Blijft de Moeite Waard (Something Stupid)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het Leven Blijft de Moeite Waard (Something Stupid)
Life Is Still Worth It (Something Stupid)
Heb
jij
dat
nou
ook,
net
als
ik
dat
jij
tegen
de
lente
weer
de
kriebels
voelt?
Do
you
feel
it
too,
just
like
I
do,
that
you
get
butterflies
in
the
spring
again?
Nee
want
als
je
net
zo
oud
als
ik
bent,
zijn
die
kriebeltjes
al
afgekoeld.
No,
because
when
you're
as
old
as
me,
those
butterflies
have
already
cooled
down.
En
′s
morgens
vroeg
dan
sta
ik
op,
kijk
door
m'n
raam,
dan
kan
ik
heel
de
wereld
aan.
And
in
the
morning,
when
I
get
up,
I
look
out
my
window
and
feel
like
I
can
take
on
the
world.
En
ik
kom
′s
morgens
uit
m'n
bed,
dan
kan
ik
amper
op
m'n
eigen
benen
staan.
And
when
I
get
out
of
bed
in
the
morning,
I
can
barely
stand
on
my
own
two
feet.
En
ik,
ik
strompel
naar
de
keuken
en
zet
dan
meteen
een
pot
kamille
thee.
And
I,
I
stumble
to
the
kitchen
and
immediately
put
on
a
pot
of
chamomile
tea.
Ik
kijk
dan
even
in
de
spiegel
en
dan
zeg
ik:
jongen
dat
valt
reuze
mee.
I
look
in
the
mirror
and
say
to
myself,
"Boy,
that's
really
not
so
bad.".
Maar
al
met
al,
jij
moet
niet
kijken
wat
je
niet
hebt,
maar
wat
er
nog
over
is.
But
all
in
all,
you
shouldn't
look
at
what
you
don't
have,
but
at
what
you
still
have.
We
kennen
toch
van
vroeger
nog
het
spreekwoord,"Niet
geschoten
is
toch
altijd
mis".
After
all,
we
know
the
old
saying,
"No
shot
is
always
a
miss."
Ja,
je
hebt
gelijk
Frans
want
de
zon
die
schijnt
voor
jou
en
mij,
voor
iedereen.
Yes,
you're
right,
Frans,
because
the
sun
shines
for
you
and
me,
for
everyone.
En
die
gouden
bal
is
lekker
warm
en
ze
straalt
ook
door
m′n
botten
heen.
And
that
golden
ball
is
nice
and
warm,
and
it
shines
through
my
bones
too.
Het
leven
blijft
de
moeite
waard,
het
heeft
toch
niks
te
maken,
met
hoe
jong
of
oud.
Life
is
still
worth
it,
it
has
nothing
to
do
with
being
young
or
old.
Al
ben
je
acht
of
tachtig,
maar
het
gaat
er
altijd
om
of
je
van
′t
leven
houdt.
Whether
you're
eight
or
eighty,
it's
always
about
whether
you
love
life.
Het
leven
houdt.
Life
is
worth
it.
Het
leven
houdt.
Life
is
worth
it.
Het
leven
houdt.
Life
is
worth
it.
Made
by
davy
Made
by
davy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Paris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.