Paroles et traduction Frans Bauer - Ik heb de hele nacht aan jou gedacht - Ik heb de hele nacht aan jou gedacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik heb de hele nacht aan jou gedacht - Ik heb de hele nacht aan jou gedacht
I Thought of You All Night - I Thought of You All Night
Vanaf
de
dag(vanaf
de
dag)
From
the
day
(from
the
day)
Dat
ik
jou
zag
(dat
ik
jou
zag)
That
I
saw
you
(that
I
saw
you)
Ben
ik
helemaal
van
slag
I
have
been
completely
smitten
T
is
zo
apart
(t
is
zo
apart)
It's
so
strange
(it's
so
strange)
Wat
ik
nu
voel(wat
ik
nu
voel)
What
I
feel
now
(what
I
feel
now)
T
Geeft
me
steeds
zon
raar
gevoel
It
always
gives
me
such
a
strange
feeling
Het
liefste
zou
ik
jou
nu
laten
weten
I
would
love
to
tell
you
now
Dat
ik
stapel
ben
op
jouw
That
I'm
crazy
about
you
Waar
ik
ook
ben
ik
kan
jou
niet
vergeten
Wherever
I
am,
I
can't
forget
you
Zeg
hoeveel
ik
van
je
hou
Say
how
much
I
love
you
Ik
heb
de
hele
nacht
aan
jou
gedacht
I
thought
of
you
all
night
Door
jou
deed
ik
geen
oog
meer
dicht
Because
of
you,
I
didn't
sleep
a
wink
Ik
zag
ons
dansen
op
ons
eigen
bruiloftsfeest
I
saw
us
dancing
at
our
own
wedding
Maar
dat
is
zeker
weer
een
droom
geweest
But
that
must
have
been
a
dream
Ik
heb
de
hele
nacht
aan
jou
gedacht
I
thought
of
you
all
night
Jij
spookte
door
mijn
fantasie
You
haunted
my
imagination
Ik
geef
het
eerlijk
toe
ik
ben
een
beetje
moe
I
confess,
I'm
a
little
tired
Maar
dat
verdwijnt
als
ik
jou
zie
But
that
disappears
when
I
see
you
Vanavond
rond(vanavond
rond)
Tonight
around
(tonight
around)
Een
uur
of
acht(een
uur
of
acht)
Eight
o'clock
(eight
o'clock)
Weet
dat
ik
dan
op
je
wacht
Know
that
I
will
be
waiting
for
you
Want
het
is
mijn
dag
vandaag
Because
it's
my
day
today
Zou
jij
met
mij
het
leven
willen
delen
Would
you
like
to
share
your
life
with
me?
Jij
betekend
veel
voor
mij
You
mean
a
lot
to
me
Ja
jij
bent
meer
en
anders
dan
zo
velen
Yes,
you
are
more
and
different
than
so
many
others
En
ik
zeg
er
ook
nog
bij
And
I
must
also
say
Ik
heb
de
hele
nacht
aan
jou
gedacht
I
thought
of
you
all
night
Door
jou
deed
ik
geen
oog
meer
dicht
Because
of
you,
I
didn't
sleep
a
wink
Ik
zag
ons
dansen
op
ons
eigen
bruiloftsfeest
I
saw
us
dancing
at
our
own
wedding
Maar
dat
is
zeker
weer
een
droom
geweest
But
that
must
have
been
a
dream
Ik
heb
de
hele
nacht
aan
jou
gedacht
I
thought
of
you
all
night
Jij
spookte
door
mijn
fantasie
You
haunted
my
imagination
Ik
geef
het
eerlijk
toe
ik
ben
een
beetje
moe
I
confess,
I'm
a
little
tired
Maar
dat
verdwijnt
als
ik
jou
zie
But
that
disappears
when
I
see
you
Ik
heb
de
hele
nacht
aan
jou
gedacht
I
thought
of
you
all
night
Door
jou
deed
ik
geen
oog
meer
dicht
Because
of
you,
I
didn't
sleep
a
wink
Ik
zag
ons
dansen
op
ons
eigen
bruiloftsfeest
I
saw
us
dancing
at
our
own
wedding
Maar
dat
is
zeker
weer
een
droom
geweest
But
that
must
have
been
a
dream
Ik
heb
de
hele
nacht
aan
jou
gedacht
I
thought
of
you
all
night
Jij
spookte
door
mijn
fantasie
You
haunted
my
imagination
Ik
geef
het
eerlijk
toe
ik
ben
een
beetje
moe
I
confess,
I'm
a
little
tired
Maar
dat
verdwijnt
als
ik
jou
zie
But
that
disappears
when
I
see
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emile Bernard E Hartkamp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.