Paroles et traduction Frans Bauer - Jouw Ogen Zeggen Meer
Jouw Ogen Zeggen Meer
What Your Eyes Are Saying
Ik
ken
jou
al
een
hele
tijd,
jij
zag
mij
eerst
niet
staan
I've
known
you
for
a
long
time,
at
first,
you
ignored
me
Maar
nu
doe
je
heel
spontaan,
als
ik
jou
tegen
kom
But
now
you're
being
so
friendly,
whenever
I
come
across
you
Jij
weet
niet
goed
wat
je
moet
doen,
jij
zegt
mij
niet
zoveel
You
don't
know
what
to
do,
you
don't
tell
me
much
Ik
weet
heus
wel
wat
je
wilt,
al
geef
je
t
niet
toe
I
know
exactly
what
you
want,
even
if
you
don't
admit
it
Want
als
ik
in
jouw
ogen
kijk,
dan
zie
ik
zoveel
meer
Because
when
I
look
into
your
eyes,
I
see
so
much
more
Het
is
iets
tussen
jou
en
mij,
dat
zie
ik
telkens
weer
It's
something
between
you
and
me,
I
can
see
it
every
time
Ja
als
ik
in
jouw
ogen
kijk,
ben
ik
meteen
van
slag
Yes,
when
I
look
into
your
eyes,
I'm
immediately
smitten
Het
geeft
me
zo′n
apart
gevoel,
ik
zweef
de
hele
dag
It
gives
me
such
a
strange
feeling,
I
float
all
day
long
Dit
is
toch
zonde
van
de
tijd,
waarom
doe
je
toch
zo
stug
This
is
such
a
waste
of
time,
why
are
you
being
so
stubborn
Waarom
zeg
je
mij
niet
vlug,
wat
jij
ook
voor
me
voelt
Why
don't
you
quickly
tell
me,
what
you
feel
for
me
also
Vertel
me
nou
geen
sprookjes
meer,
daarvoor
ben
ik
nu
te
oud
Don't
tell
me
any
more
fairy
tales,
I'm
too
old
for
that
now
Zeg
mij
dat
je
van
me
houd,
het
moet
toch
een
keer
Tell
me
you
love
me,
it
has
to
happen
sometime
Het
geeft
me
zo'n
apart
gevoel,
ik
zweef
de
hele
dag
It
gives
me
such
a
strange
feeling,
I
float
all
day
long
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.