Frans Bauer - Mijn hart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frans Bauer - Mijn hart




Als je wist hoe ik verlang naar jou
Если бы ты знал как я тоскую по тебе
Dan kwam jij hier naar mij toe heel gauw
А потом ты пришла ко мне очень скоро.
Ook ik heb dat gevoel de hele dag
У меня тоже такое чувство целый день.
Huilt mijn hart van binnen, jij bent mijn lach
Мое сердце плачет внутри, ты-моя улыбка.
In gedachten zie ik jou steeds weer
Мысленно я вижу тебя снова и снова.
Die momenten worden telkens meer
Таких моментов становится все больше и больше.
Want ik weet, jij bent van mij
Потому что я знаю, что ты моя.
Dan is die droom voorgoed voorbij
Тогда этот сон закончится навсегда.
Refr.:
Ref.:
En mijn hart roept telkens weer jouw naam
И мое сердце зовет тебя снова и снова.
Op een dag dan zul jij voor me staan
Однажды ты предстанешь передо мной.
In mijn hoofd klinkt steeds jouw stem
В моей голове продолжает звенеть твой голос.
Alsof jij hier al dicht bij me bent
Как будто ты уже близко ко мне.
Zonder jou is het zo koud en kil
Без тебя так холодно и холодно.
En in huis is het zo triest en stil
А в доме так грустно и тихо.
Ieder uur dan denk ik, was jij hier maar
Каждый час я думаю, если бы только ты была здесь.
Worden al mijn dromen in een keer waar
Все мои мечты сбываются в одно мгновение.
Wat ik je zeggen wil, dat is maar kort
То, что я пытаюсь тебе сказать, коротко.
Omdat alles ooit eens anders wordt
Потому что когда-нибудь все будет по-другому.
Want ik weet jij komt bij mij
Я знаю, что ты приходишь ко мне.
Dan is die droom voorgoed voorbij
Тогда этот сон закончится навсегда.
Refr.
Ссылка.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.