Frans Bauer - Naar de Playa - traduction des paroles en russe

Naar de Playa - Frans Bauertraduction en russe




Naar de Playa
На пляж
Met z'n allen naar de playa
Все вместе на пляж идем, красотка,
En dan 's avonds een fiesta
А вечером фиеста жаркая,
Heel de dag de zon op je bol
Целый день солнце над головой,
Lang leve de lo-o-o-l
Да здравствует веселье-е-ее!
Kom maar op met de cerveza
Наливай же скорее cerveza,
't is een feestje aan de costa
На Косте гудит карнавал,
Zon, zee, strand de hele dag door
Солнце, море, песок до темна,
Ja daar zijn wij hier voor
Вот ради этого мы здесь!
Het hele jaar
Весь год
Zo naar verlangt
Ждали мы этот миг,
Werden er chagrijnig van
Тоска сводила с ума,
Voor zonnestralen
За лучи золотые
Moet je betalen
Платим мы нынче сполна,
Nou we komen er al aan, aan, aa-aa-aan
Вот уже близко, близко, бли-и-и-зко!
Met z'n allen naar de playa
Все вместе на пляж идем, красотка,
En dan 's avonds een fiesta
А вечером фиеста жаркая,
Heel de dag de zon op je bol
Целый день солнце над головой,
Lang leve de lo-o-o-l
Да здравствует веселье-е-ее!
Kom maar op met de cerveza
Наливай же скорее cerveza,
't is een feestje aan de costa
На Косте гудит карнавал,
Zon, zee, strand de hele dag door
Солнце, море, песок до темна,
Ja daar zijn wij hier voor
Вот ради этого мы здесь!
Met z'n allen naar de playa
Все вместе на пляж идем, красотка,
En dan 's avonds een fiesta
А вечером фиеста жаркая,
Heel de dag de zon op je bol
Целый день солнце над головой,
Lang leve de lo-o-o-l
Да здравствует веселье-е-ее!
Kom maar op met de cerveza
Наливай же скорее cerveza,
't is een feestje aan de costa
На Косте гудит карнавал,
Zon, zee, strand de hele dag door
Солнце, море, песок до темна,
Ja daar zijn wij hier voor
Вот ради этого мы здесь!





Writer(s): Emile Hartkamp, P. Norus, Frans Bauer, Michael Hartkamp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.