Frans Bauer - Nu zijn we alle twee artiesten - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frans Bauer - Nu zijn we alle twee artiesten




Nu zijn we alle twee artiesten
Now We Are Both Artists
K Herken in jouw een eigen start
I recognize my own start in you
En zong als jij met heel m'n hart
And sang like you with all my heart
Gewoon in t Nederlands
Just in Dutch
Zo krijgen wij de kans
This is how we get the chance
Hier zijn we dan, een paar apart
Here we are, a few apart
Als jongetje stond ik vooraan
As a boy I stood in front
En zag jou op de bühne staan
And saw you standing on stage
Ik dacht toen aan 1 ding
I thought of one thing
Als ik later ook zing
When I sing later
Moet het ook zonder hoedje gaan
It must also be without a hat
Refr.:
Chorus:
Nu zijn we alle twee artiesten
Now we are both artists
De ene jong, de ander oud
One young, the other old
Dat gaat zo door ons hele leven
That's how our whole life goes
Omdat je veel van zingen houdt
Because you love to sing
Van Roodeschool tot aan Maastricht
From Roodeschool to Maastricht
Sta jij te zingen in fel licht
You stand singing in bright light
Dat is toch niet wat telt
That's not what matters
Zo'n gouden plaat en geld
Such a gold record and money
Maar zingen met je ogen dicht
But singing with your eyes closed
Ik voel jouw liefde voor een lied
I feel your love for a song
Soms vrolijk, dan weer met verdriet
Sometimes happy, then again with sadness
Maar altijd eerlijkheid
But always honesty
Soms met een beetje spijt
Sometimes with a little regret
T Is net of je dat aan je ziet
It's like you can see that
Als s avonds iemand bloemen geeft
When someone gives you flowers in the evening
Weet jij waarom je zingt en leeft
You know why you sing and live
Een meisje op rij acht
A girl in row eight
Dat even naar je lacht
Who smiles at you for a moment
Da's jouw toneel waar jij op zweeft
That's your stage where you float
K Herken in jouw m'n eigen start
I recognize my own start in you
Ik zing als jij met heel mijn hart
I sing like you with all my heart
Gewoon in t Nederlands
Just in Dutch
Zo kregen wij de kans
This is how we got the chance
Hier zijn we dan, een paar apart
Here we are, a few apart





Writer(s): Albert Hammond, Hal David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.