Frans Bauer - Skippybal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frans Bauer - Skippybal




Skippybal
Мяч-попрыгун
Ik wil springen met mijn skippybal
Хочу прыгать на моём мяче-попрыгуне,
Skippen totdat ik val
Прыгать, пока не упаду.
Lekker jumpen in de lucht
Весело подпрыгивать в воздух,
Als een vogel op z′n VLUCHT
Как птица в полёте.
Ik wil springen met mijn skippybal
Хочу прыгать на моём мяче-попрыгуне,
Jumpen totdat hij knalt
Прыгать, пока он не лопнет.
Heerlijk zweven door de lucht
Прекрасно парить в воздухе,
Tot je moe bent en hard zucht
Пока не устанешь и тяжело не вздохнёшь.
We skippen, we skippen, we skippen totdat hij knalt
Мы прыгаем, мы прыгаем, мы прыгаем, пока он не лопнет.
We skippen, we skippen, lekker skippen met de skippybal
Мы прыгаем, мы прыгаем, весело прыгаем на мяче-попрыгуне.
Iedereen heeft wel zo'n dag
У каждого бывает такой день,
Je wilt wat doen maar niets dat mag
Хочется что-то делать, но ничего нельзя.
Je knijpt er dan even tussenuit
Тогда ты сбегаешь на минутку,
Het interesseert je echt geen fluit
Тебе совершенно всё равно.
Je kijkt dan naar je lieveling
Ты смотришь на своего любимца,
En je wil nog maar één ding
И хочешь только одного:
Ik wil springen met mijn skippybal
Хочу прыгать на моём мяче-попрыгуне,
Skippen totdat ik val
Прыгать, пока не упаду.
Lekker jumpen in de lucht
Весело подпрыгивать в воздух,
Als een vogel op z′n vlucht
Как птица в полёте.
Ik wil springen met mijn skippybal
Хочу прыгать на моём мяче-попрыгуне,
Jumpen totdat hij knalt
Прыгать, пока он не лопнет.
Heerlijk zweven door de lucht
Прекрасно парить в воздухе,
Tot je moe bent en hard zucht
Пока не устанешь и тяжело не вздохнёшь.
We skippen, we skippen, we skippen totdat hij knalt
Мы прыгаем, мы прыгаем, мы прыгаем, пока он не лопнет.
We skippen, we skippen, lekker skippen met de skippybal
Мы прыгаем, мы прыгаем, весело прыгаем на мяче-попрыгуне.
Wat kan er nu nog mooier zijn
Что может быть прекраснее?
We skippen, ja dat is zo fijn
Мы прыгаем, да, это так здорово.
Je lacht, je zingt en je fluit
Ты смеёшься, поёшь и свистишь,
En je trekt zo'n rare snuit
И строишь такие смешные рожицы.
Je zit dan op je lieveling
Ты сидишь на своём любимце,
En je wil nog maar één ding
И хочешь только одного:
Skippen, skippen, skip, skip, skip, skip, skippen
Прыгать, прыгать, прыг, прыг, прыг, прыг, прыгать.
Skippen, skippen, skip, skip, skip, skip, skippen
Прыгать, прыгать, прыг, прыг, прыг, прыг, прыгать.
Ik wil springen met mijn skippybal
Хочу прыгать на моём мяче-попрыгуне,
Skippen totdat ik val
Прыгать, пока не упаду.
Lekker jumpen in de lucht
Весело подпрыгивать в воздух,
Als een vogel op z'n vlucht
Как птица в полёте.
Ik wil springen met mijn skippybal
Хочу прыгать на моём мяче-попрыгуне,
Jumpen totdat hij knalt
Прыгать, пока он не лопнет.
Heerlijk zweven door de lucht
Прекрасно парить в воздухе,
Tot je moe bent en hard zucht
Пока не устанешь и тяжело не вздохнёшь.
We skippen, we skippen, we skippen totdat hij knalt
Мы прыгаем, мы прыгаем, мы прыгаем, пока он не лопнет.
We skippen, we skippen, lekker skippen met de skippybal
Мы прыгаем, мы прыгаем, весело прыгаем на мяче-попрыгуне.
We skippen, we skippen, lekker skippen met de skippybal
Мы прыгаем, мы прыгаем, весело прыгаем на мяче-попрыгуне.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.