Frans Bauer - Toe, kom terug - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frans Bauer - Toe, kom terug




Toe, kom terug
Вернись, прошу
Ik had niet verwacht dat je weg zou gaan, maar nu ben ik te laat
Я не ожидал, что ты уйдешь, но теперь уже слишком поздно
Ik dacht je begrijpt me, de pijn slijt met de tijd
Я думал, ты поймешь меня, боль утихнет со временем
Maar nu ben je heel ver bij mij vandaan, ik weet niet hoe het met je gaat
Но теперь ты так далеко от меня, я не знаю, как твои дела
Ik leef al zolang in onzekerheid, of is al jouw liefde nu haat
Я так долго живу в неизвестности, или вся твоя любовь теперь превратилась в ненависть?
Refr.:
Припев:
Toe kom terug, wat meot ik in een leven zonde rjou
Вернись, прошу, как мне жить без тебя?
Je had gelijk, maar zeg wat moet ik nou
Ты была права, но скажи, что мне теперь делать?
Ik wil je terug, want ik heb spijt en berouw
Я хочу, чтобы ты вернулась, потому что я сожалею и раскаиваюсь
Toe kom terug, mijn leven is nu enkel droevenis
Вернись, прошу, моя жизнь теперь полна лишь печали
Jij weet toch ook dat dit niet nodig is toe kom terug, maar wel heel gauw
Ты же знаешь, что в этом нет необходимости, вернись, прошу, и очень скоро
Het huis is hier nu zo leeg zonde rjou ik draai er maar niet omheen
Дом здесь такой пустой без тебя, я не могу это скрывать
Ik kan je niet zeggen wat ik hier nu nog aan kan doen
Я не могу сказать, что я еще могу здесь сделать
Wij hadden ook samen een mooie tijd, maar dat is nu even voorbij
У нас было прекрасное время вместе, но теперь это прошло
Kom zeg waar je bent, want ik voel me alleen jij bent toch de ware voor mij
Скажи, где ты, потому что я чувствую себя одиноким, ты ведь та самая для меня
Refr.(2x)
Припев (2x)
Jij weet toch ook dat dit niet nodig is toe kom terug, maar wel heel gauw
Ты же знаешь, что в этом нет необходимости, вернись, прошу, и очень скоро





Writer(s): m. schreijenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.