Paroles et traduction Frans Bauer - Weer vrij zijn als een vogel
Weer vrij zijn als een vogel
Free Again Like a Bird
Ik
heb
al
lang
genoeg
gewacht,
maar
dit
hoeft
voor
mij
echt
niet
meer
I've
waited
long
enough,
but
I
don't
need
this
anymore
Het
kost
me
steeds
weer
zoveel
kracht,
dit
was
nu
de
laatste
keer
It
always
takes
so
much
strength
from
me,
this
was
the
last
time
Al
sta
je
smekend
voor
mijn
deur,
toch
zeg
ik
dat
je
beter
kunt
gaan
Even
if
you're
begging
at
my
door,
I
still
think
it's
better
if
you
go
Want
ik
wil
op
mijn
eigen
benen
staan
Because
I
want
to
stand
on
my
own
two
feet
Ik
wil
weer
vrij
zijn
als
een
vogel
en
zo
blij
zijn
als
een
kind
I
want
to
be
free
again
like
a
bird
and
as
happy
as
a
child
Mij
laten
dragen
op
de
vleugels
van
de
wind
Let
myself
be
carried
on
the
wings
of
the
wind
Ik
wil
weer
als
een
ster
gaan
stralen,
ook
al
is
zij
maar
zo
klein
I
want
to
shine
like
a
star
again,
even
if
it's
just
a
small
one
Pas
dan
alleen
kan
ik
gewoon
mezelf
weer
zijn
Only
then
will
I
be
able
to
be
myself
again
Ik
draai
er
nu
niet
meer
om
heen,
ik
heb
al
een
keuze
gemaakt
I'm
not
beating
around
the
bush
anymore,
I've
already
made
a
choice
Laat
mij
nu
voortaan
maar
alleen,
je
hebt
me
te
vaak
geraakt
Leave
me
alone
from
now
on,
you've
hit
me
too
often
Vergeten
doe
ik
je
zomaar
niet,
maar
toch
heb
ik
het
echt
wel
gehad
I
won't
forget
you
so
easily,
but
I've
really
had
enough
Bij
jou
was
er
toch
altijd
wel
weer
wat
With
you
there
was
always
something
else
Pas
dan
alleen
kan
ik
gewoon
mezelf
weer
zijn
Only
then
will
I
be
able
to
be
myself
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.