Frans Bauer - Zeven brieven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frans Bauer - Zeven brieven




*Refrein:
*Припев:
Zeven brieven heb ik jou geschreven,
Семь писем я написал тебе.
Zeven brieven uit dat verre land.
Семь писем из той далекой страны.
Maar een antwoord heb ik nooit gekregen,
Но я так и не получил ответа,
Eenzaam sta ik aan het stille strand.
Я стою один на тихом пляже.
Ik zie schepen gaan en schepen komen,
Я вижу, как корабли уходят и приходят,
Maar helaas, jij bent er steeds niet bij.
Но, к сожалению, тебя нет рядом все время.
'T is voorbij met al mijn mooie dromen,
Все мои прекрасные мечты закончились,
Want jij houd niet langer meer van mij.
Потому что ты больше не любишь меня.
*Frans Bauer:
* Франс Бауэр:
Iedere keer, denk ik weer...
Каждый раз я думаю...
*Marianne Weber:
* Марианна Вебер:
Ach waarom doe jij je hart zo'n pijn?
Почему ты так ранишь свое сердце?
*Frans & Marianne:
* Франс И Марианна:
Waarom wil jij niet meer bij me zijn?
Почему ты больше не хочешь быть со мной?
*Frans Bauer:
* Франс Бауэр:
Iedere keer, denk ik weer...
Каждый раз я думаю...
*Marianne Weber:
* Марианна Вебер:
Als ik kon dan vloog ik nu naar jou.
Если бы я мог, я бы полетел к тебе прямо сейчас.
*Frans & Marianne:
* Франс И Марианна:
Om te zien of jij nog van me houdt.
Чтобы узнать, любишь ли ты меня по-прежнему.
*Refrein:
*Припев:
Zeven brieven heb ik jou geschreven,
Семь писем я написал тебе.
Zeven brieven uit dat verre land.
Семь писем из той далекой страны.
Maar een antwoord heb ik nooit gekregen,
Но я так и не получил ответа,
Eenzaam sta ik aan het stille strand.
Я стою один на тихом пляже.
Ik zie schepen gaan en schepen komen,
Я вижу, как корабли уходят и приходят,
Maar helaas, jij bent er steeds niet bij.
Но, к сожалению, тебя нет рядом все время.
'T is voorbij met al mijn mooie dromen,
Все мои прекрасные мечты закончились,
Want jij houd niet langer meer van mij.
Потому что ты больше не любишь меня.
*Frans Bauer:
* Франс Бауэр:
Iedere keer dan denk ik: waarom doe jij mij hart zo'n pijn?
Каждый раз я думаю: "Почему ты ранишь мое сердце?"
Waarom wil jij niet meer bij me zijn?
Почему ты больше не хочешь быть со мной?
*Marianne Weber:
* Марианна Вебер:
Iedere keer dan denk ik: als ik kon dan vloog ik nu naar jouw,
Каждый раз, когда я думаю: "если бы я мог, я бы полетел к тебе прямо сейчас",
Om te zien of jij nog van me houdt.
Чтобы узнать, любишь ли ты меня по-прежнему.
*Refrein:
*Припев:
Zeven brieven heb ik jou geschreven,
Семь писем я написал тебе.
Zeven brieven uit dat verre land.
Семь писем из той далекой страны.
Maar een antwoord heb ik nooit gekregen,
Но я так и не получил ответа,
Eenzaam sta ik aan het stille strand.
Я стою один на тихом пляже.
Ik zie schepen gaan en schepen komen,
Я вижу, как корабли уходят и приходят,
Maar helaas, jij bent er steeds niet bij.
Но, к сожалению, тебя нет рядом все время.
'T is voorbij met al mijn mooie dromen,
Все мои прекрасные мечты закончились,
Want jij houd niet langer meer van mij.
Потому что ты больше не любишь меня.
2x
2x






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.