Frans Duijts - Afscheid raakt je als een zwaard - traduction des paroles en allemand




Afscheid raakt je als een zwaard
Abschied trifft dich wie ein Schwert
Afscheid raakt je als een zwaard
Abschied trifft dich wie ein Schwert
Al blijft er ook veel moois bewaard
Auch wenn viel Schönes bewahrt bleibt
Jij bent betrokken en voelt je verloren
Du bist betroffen und fühlst dich verloren
Woorden zijn zinloos, je wilt ze niet horen
Worte sind sinnlos, du willst sie nicht hören
Maar eenmaal gaat toch die mooiste tijd voorbij
Aber einmal geht doch die schönste Zeit vorbei
Wooohooo
Wooohooo
Liefde, o hartstocht nog lang niet versleten
Liebe, oh Leidenschaft, noch lange nicht verschlissen
Liefde zo teder, om nooit te vergeten
Liebe so zart, um nie zu vergessen
Maar het leven dat gaat toch verder
Aber das Leben, das geht doch weiter
Afscheid raakt je als een zwaard
Abschied trifft dich wie ein Schwert
Al blijft er ook veel moois bewaard
Auch wenn viel Schönes bewahrt bleibt
Jij wil zo sterk zijn, jouw tranen bekennen
Du willst so stark sein, deine Tränen gestehen
Dat je niet aan het alleen zijn kan wennen
Dass du dich nicht an das Alleinsein gewöhnen kannst
Want mooi als een droom is de herinnering
Denn schön wie ein Traum ist die Erinnerung
Wooohooo
Wooohooo
Liefde, o hartstocht nog lang niet versleten
Liebe, oh Leidenschaft, noch lange nicht verschlissen
Liefde zo teder, om nooit te vergeten
Liebe so zart, um nie zu vergessen
Maar het leven dat gaat toch verder
Aber das Leben, das geht doch weiter
En iemand die van je houdt
Und jemand, der dich liebt
Wacht al op jou
Wartet schon auf dich
Nanananana
Nanananana
Nanananana
Nanananana
Afscheid raakt je als een zwaard
Abschied trifft dich wie ein Schwert
Al blijft er ook veel moois bewaard
Auch wenn viel Schönes bewahrt bleibt
Nanananana
Nanananana
Nanananana
Nanananana
Nanananana
Nanananana
Nanananana
Nanananana






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.