Paroles et traduction Frans Duijts - Altijd Te Laat Naar Bed
Altijd Te Laat Naar Bed
Always Too Late to Bed
Als
kleine
jongens
van
de
straat
As
little
street
boys
Leerde
wij
het
katten
kwaad
We
learned
how
to
do
mischief
Appels
jatten
bij
de
groentenboer
Stealing
apples
from
the
greengrocer
Een
bal
vloog
door
het
raam
A
ball
flew
through
the
window
pane
En
de
smeris
komt
eraan
And
the
cops
are
coming
Het
gevaar
lag
altijd
Danger
was
always
there
En
was
moeder
weer
eens
zoek
And
Mother
was
missing
again
En
pa
zat
in
de
kroeg
And
Dad
was
in
the
pub
Dan
zwierven
wij
de
hele
dag
op
straat
And
then
we
wandered
all
day
on
the
streets
We
hebben
veel
gelachen
We
had
a
lot
of
laughs
We
hadden
dikke
pret
We
had
lots
of
fun
En
elke
avond
veel
te
laat
naar
bed
And
every
night
we
went
to
bed
much
too
late
Net
als
je
dacht
dat
je
alles
had
gezien
Just
when
you
thought
you
had
seen
it
all
En
je
voelde
je
een
hele
vent
misschien
And
you
felt
you
were
a
man
Dan
gebeurt
er
toch
weer
wat
Then
something
else
happens
Waar
je
niet
aan
had
gedacht
That
you
hadn't
thought
of
Dat
er
nog
een
andere
kant
aan
zat
That
there
was
another
side
to
it
Net
als
je
dacht
ik
heb
het
aardig
voor
mekaar
Just
when
you
thought
I
had
it
all
pretty
good
Dan
stort
de
hele
boel
zo
weer
in
elkaar
Then
everything
collapses
around
your
ears
Met
een
lach
en
met
een
traan
With
a
smile
and
with
a
tear
Zal
je
door
het
leven
gaan
You'll
go
through
life
Maar
het
is
de
moeite
waard
But
it's
worth
it
Een
kleine
jongen
werdt
een
man
A
little
boy
became
a
man
Die
denkt
dat
ie
alles
kan
Who
thinks
he
can
do
anything
Het
leven
heeft
me
veel
geleerd
Life
has
taught
me
a
lot
Maar
de
tijd
gaat
veel
te
snel
voorbij
But
time
goes
by
so
fast
Wanneer
ik
Abraham
zou
zien
When
I'm
old
and
gray
Dat
heb
ik
pret
voor
tien
I'll
have
a
lot
of
fun
Ja
dan
gaan
we
flink
te
keer
Yes,
then
we'll
really
go
to
it
Ik
hou
van
een
baco
I
love
a
beer
En
eet
wel
eens
te
vet
And
sometimes
I
eat
too
much
En
elke
avond
veel
te
laat
naar
bed
And
every
night
we
went
to
bed
much
too
late
Net
als
je
dacht
dat
je
alles
had
gezien
Just
when
you
thought
you
had
seen
it
all
En
je
voelde
je
een
hele
vent
misschien
And
you
felt
you
were
a
man
Dan
gebeurt
er
toch
weer
wat
Then
something
else
happens
Waar
je
niet
aan
had
gedacht
That
you
hadn't
thought
of
Dat
er
nog
een
andere
kant
aan
zat
That
there
was
another
side
to
it
Net
als
je
dacht
ik
heb
het
aardig
voor
mekaar
Just
when
you
thought
I
had
it
all
pretty
good
Dan
stort
de
hele
boel
zo
weer
in
elkaar
Then
everything
collapses
around
your
ears
Met
een
lach
en
met
een
traan
With
a
smile
and
with
a
tear
Zal
je
door
het
leven
gaan
You'll
go
through
life
Maar
het
is
de
moeite
waard
But
it's
worth
it
Het
is
de
moeite
waard
It's
worth
it
Het
is
de
moeite
waard
It's
worth
it
Het
is
de
moeite
waard
It's
worth
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): erwin van prehn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.