Franska Trion - En Frusen Flod - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franska Trion - En Frusen Flod




En Frusen Flod
Замерзшая река
Du har blivit kall
Ты стала такой холодной,
Och din kyl har blivit full
И твой холодильник полон,
Utan den varma spriten i ditt blod
Без теплого спирта в твоей крови
har du blivit en frusen flod
Ты стала словно замерзшая река.
Det är den smutsiga isen
На этой грязной ледяной корке
Där ristar du in dina smutsiga ord
Ты выцарапываешь свои грязные слова.
Du är ett bortskämt barn, du har tappat bort dig själv
Ты избалованный ребенок, ты потеряла себя.
Du vet vem du var, du vet vem du är
Ты знаешь, кем ты была, ты знаешь, кто ты есть,
Och vi vill ha dig kvar
И мы хотим, чтобы ты осталась.
Ja ja ja men jag är borta
Да, да, да, но меня уже нет,
Jag är vilse, jag ser det jag vill se
Я потерян, я вижу то, что хочу видеть.
Jag ser eld, jag ser blod
Я вижу огонь, я вижу кровь,
Jag har ett övermänskligt mod
У меня сверхчеловеческая смелость.
Jag målar in mig i mitt hörn med mina sånger, med min bön
Я загоняю себя в угол своими песнями, своей мольбой.
Förlåtelse lär jag aldrig
Прощения мне никогда не получить,
låt mig bara sjunga
Так позволь мне просто петь.
Dom säger att du tappat allt ditt fina
Говорят, ты растеряла всю свою красоту,
Att din glädje börjat sina
Что твоя радость начала угасать,
Att du svikit dina
Что ты предала своих,
Sen du träffade Lina
С тех пор как встретила Лину.
Den kvinnan ville inte väl
Эта женщина не желала тебе добра,
Hon kommer blåsa dig din själ
Она высосет из тебя душу.
Hon kommer krossa dig till döds
Она разобьет тебя насмерть,
Och du kommer önska att du aldrig fötts
И ты пожалеешь, что родилась.
Och jag säger: hon är kvinnan i mitt liv
А я говорю: она женщина моей жизни,
För henne bär jag alltid kniv
Ради нее я всегда ношу с собой нож.
Jag kommer döda dig om du vill ta henne från mig
Я убью тебя, если ты попытаешься отнять ее у меня.
Med mina rep och med min piska kan jag höra henne viska
Своими веревками и плетью я слышу ее шепот,
Att hon alltid ska va min, ni andra ni får drömma
Что она всегда будет моей, а вы, остальные, можете только мечтать.
Alla ni andra som aldrig nånsin kommer att glömma
Все вы, остальные, кто никогда не забудет
Hennes rörelser och dansen, narcissistiska romanser
Ее движений и танца, нарциссических романов,
Speglingar och samanbrott och all den kärlek som du fått
Отражений и срывов, и всей той любви, что ты получила.
Mycket själ och mycket kropp och efter henne tar det stopp
Много души и много тела, а после нее конец.
Alla andra tycks väl finna ifrån ljuset av en kvinna
Все остальные, кажется, находят свет от женщины,
Som till slut vill vara min, alla andra stick och brinn
Которая в конце концов хочет быть моей. Все остальные, прочь и сгорите!
Hon är bara, bara min
Она только, только моя.
Hon har blivit bara, bara min
Она стала только, только моей.
Men sen gick det som det går
Но потом все пошло своим чередом,
Kärlekens väg är svår
Путь любви тернист.
Ibland är det svår att vara sann
Иногда так сложно быть искренним,
Vi måste försöka att hjälpa varann
Мы должны пытаться помогать друг другу.
Jag ville förlora mig i dig
Я хотел потеряться в тебе,
Jag ville glömma bort mig själv
Я хотел забыть себя,
Jag ville gömma mig från världen
Я хотел спрятаться от мира
Och den hemska och kalla oroshärden
И этого ужасного и холодного очага тревоги.
Men jag säger:
Но я говорю:
Du är kvinnan i mitt liv
Ты женщина моей жизни,
Det kommer du alltid förbli
Ты всегда ею будешь.
Du får göra vad du vill
Ты можешь делать, что хочешь,
Jag kommer vänta och vänta och vänta lite till
Я буду ждать и ждать, и ждать еще немного.
Det finns inget annat jag kan göra nu
Больше ничего я не могу сделать сейчас.
Det kommer aldrig att finnas någon annan än du
Никогда не будет никого, кроме тебя.
Det kommer aldrig att finnas någon annan än du
Никогда не будет никого, кроме тебя.
Det kommer aldrig att finnas någon annan än du
Никогда не будет никого, кроме тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.