Paroles et traduction Franska Trion - När Du Är På Botten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
När Du Är På Botten
When You're at the Bottom
När
du
är
på
botten
är
världen
vacker
When
you're
at
the
bottom
the
world
is
beautiful
Världen
är
som
allra
vackrast
då
The
world
is
the
most
beautiful
then
När
alla
runt
dig
blivit
främlingar
When
everyone
around
you
has
become
a
stranger
Och
himlen
är
oändligt
grå
And
the
sky
is
endlessly
gray
Och
där
går
jag
och
tittar
in
i
fönstrena
And
there
I
go
and
look
into
the
windows
Folk
verkar
ha
det
ganska
gott
ändå
People
seem
to
have
it
pretty
good
anyway
Men
för
att
kunna
klara
det
But
to
be
able
to
cope
with
it
Så
måste
man
nog
ha
ett
hjärta
av
stål
Then
you
must
have
a
heart
of
steel
När
du
är
på
botten
är
världen
vackrast
When
you're
at
the
bottom,
the
world
is
most
beautiful
Och
sångerna
dom
kommer
flygande
då
And
the
songs
they
come
flying
then
Och
ända
sen
jag
var
ett
litet
barn
And
ever
since
I
was
a
little
child
Så
har
jag
bara
kunnat
leva
så
So
I've
only
been
able
to
live
that
way
Vi
som
föddes
i
ett
kaos
vi
inte
kan
förstå
We
who
were
born
into
a
chaos
we
can't
understand
Vi
som
aldrig
fatta
varför
ett
plus
ett
blir
två
We
who
never
understand
why
one
plus
one
becomes
two
Vi
har
redan
fått
så
mycket
stryk
så
vi
behöver
inte
slå
We've
already
been
beaten
so
much
that
we
don't
need
to
hit
Vi
är
längst
ner
på
botten
men
vi
är
vackrast
ändå
We're
at
the
bottom
but
we're
the
most
beautiful
anyway
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): matti ollikainen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.