Franska Trion - Vad Gudarna Givit Oss - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franska Trion - Vad Gudarna Givit Oss




Vad Gudarna Givit Oss
Что Боги Нам Дали
Du, varför kommer du nu?
Ты, зачем ты приходишь сейчас?
När livet har vänt
Когда жизнь изменилась,
När jag har blivit ren
Когда я стал чистым,
När allt har blivit bra
Когда все стало хорошо,
Och jag har fått allt jag vill ha
И я получил все, что хотел,
Varför kommer du nu?
Зачем ты приходишь сейчас?
Men kan du flyga in till mig i natt
Но можешь ли ты прилететь ко мне этой ночью?
Kan jag spara dig som en skatt
Могу ли я хранить тебя, как сокровище?
Du, här öser regnet ner
Ты, здесь льет дождь,
Jag har barnen i min famn
У меня дети на руках,
Jag har min längtan och min skam
У меня моя тоска и мой стыд,
Måste jag lämna min trygga hamn
Должен ли я покинуть свою тихую гавань?
Jag borde straffas
Меня следует наказать,
Jag borde
Мне следует умереть,
Jag borde läxas upp och spö
Меня следует проучить и отшлепать,
Jag är ett svin och en idiot
Я свинья и идиот,
Efter allt jag fått ta emot
После всего, что я получил,
Efter allt hon gav till mig
После всего, что она мне дала,
Står jag här och väntar dig
Я стою здесь и жду тебя.
Men kan du flyga in till mig i natt
Но можешь ли ты прилететь ко мне этой ночью?
Kan du bli min hemlighet min skatt
Можешь ли ты стать моей тайной, моим сокровищем?
Du, livet blir ju som det blir
Ты, жизнь становится такой, какая она есть,
Vi dras mot död och liv
Нас тянет к смерти и жизни,
Vi är hjälplösa och små
Мы беспомощны и малы,
Dagar kommer, dagar går
Дни приходят, дни уходят,
Vi gör mycket som vi inte får
Мы делаем так много того, чего не должны,
Vi skapar lidande och sår
Мы создаем страдания и раны.
Men nu får allt som det vill
Но теперь пусть все идет, как идет,
Jag är chanslös och jag räcker inte till
Я бессилен, и меня не хватает,
Det finns krafter starkare än oss
Есть силы сильнее нас,
Vi kommer gråta och vi kommer slåss
Мы будем плакать, и мы будем драться,
Vi kommer ångra oss förstås
Мы будем сожалеть, конечно,
Men detta är vad gudarna har givit oss
Но это то, что боги нам дали.
kan du flyga in till mig i natt
Так можешь ли ты прилететь ко мне этой ночью?
Du, min ljuva smärta och min skatt
Ты, моя сладкая боль и мое сокровище,
Min skatt
Мое сокровище.





Writer(s): matti ollikainen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.