Paroles et traduction Frantisek Nedved - Franky dlouhan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Franky dlouhan
Frankie Long Legs
Kolik
je
smutného,
když
mraky
černé
jdou
So
sad
it
is
when
clouds
are
black
Lidem
nad
hlavou,
smutnou
dálavou,
Over
people's
heads,
a
sad
distance
away,
Já
slyšel
příběh,
který
velkou
pravdu
měl
I
heard
a
story
that
had
great
truth
Za
čas
odletěl,
každý
zapomněl.
With
time
it
flew
away,
everyone
forgot.
Měl
kapsu
prázdnou
Frankie
Dlouhán,
Frankie
Long
Legs
had
an
empty
pocket,
Po
státech
toulal
se
jen
sám
Traveled
alone
through
the
states
A
že
byl
veselej,
tak
každej
ho
měl
rád,
And
because
he
was
joyful,
everyone
liked
him,
Tam
ruce
k
dílu
mlčky
přiloží
There
silently
lends
a
hand
A
zase
jede
dál
And
rides
on
again
A
každej,
kdo
s
ním
chvilku
byl,
And
everyone
who
was
with
him
for
a
while,
Tak
dlouho
se
pak
smál.
Then
they
laughed
for
so
long.
Kde
byl
pláč,
tam
Frankie
hezkou
píseň
měl,
Where
there
was
crying,
Frankie
had
a
nice
song,
Slzy
neměl
rád,
chtěl
se
jenom
smát,
He
didn't
like
tears,
he
just
wanted
to
laugh,
A
když
pak
večer
ranče
tiše
usínaj,
And
when
in
the
evening
the
ranches
quietly
fall
asleep,
Frankův
zpěv
jde
dál,
nocí
s
písní
dál.
Frank's
singing
goes
on,
at
night
with
a
song.
Měl
kapsu
prázdnou
Frankie
Dlouhán,
Frankie
Long
Legs
had
an
empty
pocket,
Po
státech
toulal
se
jen
sám
Traveled
alone
through
the
states
A
že
byl
veselej,
tak
každej
ho
měl
rád,
And
because
he
was
joyful,
everyone
liked
him,
Tam
ruce
k
dílu
mlčky
přiloží
There
silently
lends
a
hand
A
zase
jede
dál
And
rides
on
again
A
každej,
kdo
s
ním
chvilku
byl,
And
everyone
who
was
with
him
for
a
while,
Tak
dlouho
se
pak
smál.
Then
they
laughed
for
so
long.
Tak
Frankieho
vám
jednou
našli,
přestal
žít,
So
Frankie
was
found
one
day,
he
stopped
living,
Jeho
srdce
spí,
tiše
klidně
spí,
His
heart
sleeps,
quietly
sleeps,
Bůhví
jak,
za
co,
tenhle
smíšek
konec
měl,
God
knows
how,
for
what,
this
jester
had
an
end,
Farář
píseň
pěl,
umíráček
zněl.
The
priest
sang
a
song,
a
knell
sounded.
Měl
kapsu
prázdnou
Frankie
Dlouhán,
Frankie
Long
Legs
had
an
empty
pocket,
Po
státech
toulal
se
jen
sám
Traveled
alone
through
the
states
A
že
byl
veselej,
tak
každej
ho
měl
rád,
And
because
he
was
joyful,
everyone
liked
him,
Tam
ruce
k
dílu
mlčky
přiloží
There
silently
lends
a
hand
A
zase
jede
dál
And
rides
on
again
A
každej,
kdo
s
ním
chvilku
byl,
And
everyone
who
was
with
him
for
a
while,
Tak
dlouho
se
pak
smál.
Then
they
laughed
for
so
long.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curt Sapaugh, Bobby Austin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.