Paroles et traduction Frantisek Nedved - Kridla
Až
obletíš
sen
na
křídlech
únavy
to
znáš
When
you
fly
through
a
dream
on
the
wings
of
fatigue,
you
know
it
Až
do
oči
chvilky
přijdou
a
ruka
tvoje
zas
When
moments
come
to
your
eyes
and
your
hand
again
Milovat
dál
budem
se
smět,
We
will
be
allowed
to
continue
to
love
each
other,
Láska
jsou
křídla
něhy
let.
Love
is
the
wings
of
the
flight
of
tenderness.
Až
lampičky
zhasnou
s
dobrým
dnem
a
on
zvedne
hlas
When
the
lamps
go
out
with
a
good
day
and
it
raises
its
voice
Až
budem
se
stydět
dívat
ranním
světlem
zas
When
we
will
be
ashamed
to
look
at
the
morning
light
again
Přečkáme
den
jak
mlhy
vlak,
We
will
wait
out
the
day
like
a
train
of
fogs,
Zvonek
je
láska
a
ty
pak.
Love
is
the
bell,
and
then
you.
Až
budu
ti
spivat
lásko
o
všech
kouzlech
skal
When
I
will
sing
to
you,
my
love,
about
all
the
magic
of
the
rocks
O
lidech
kam
snad
patří
o
tom
co
jsem
hrál
About
the
people
you
might
belong
to,
about
what
I
played
O
vlajce
jak,
jak
stoupá
výš
About
how
the
flag
rises
higher
and
higher
Jak
někteří
umějí
si
blízko
být
si
blíž
How
some
know
how
to
be
close,
to
be
closer
to
each
other
Až
znovu
se
nadýchnem
až
smyjem
krásnou
noc
When
we
breathe
again,
when
we
wash
away
the
beautiful
night
A
doteky
něžně
přijdou
rankám
na
pomoc
And
the
gentle
touches
come
to
the
aid
of
the
wounds
V
borovicích
tu
vůni
znáš,
You
know
that
scent
in
the
pines,
Sednem
si
k
myšlenkám,
že
až,
že
až
We
will
sit
down
to
think
that
when,
that
when
Milovat
dál
budem
se
smět
We
will
be
allowed
to
continue
to
love
each
other
Láska
jsou
křídla
něhy
let
Love
is
the
wings
of
the
flight
of
tenderness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dusan Vancura, Gordon Lightfoot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.